East Of The Wall — Ocean of Water letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ocean of Water" de East Of The Wall.

Letra

This horizon ties your hands.
Pray for mercy as you sink below.
Through the thunder, until the rain falls, we’re alone.
Look at the way she stares.
You want to make her suffer.
Bury your face in sand.
Keep it smothered.
Hurry, avert your eyes and hold them still.
Dig deep your lines.
Stop your breathing.
No words, only sound.
Slow steps.
Heed no one.
No heat, only shrouds.
The elders sway.
The cowards fall.
They couldn’t find a way.
No hope or fear of floating.
No one for you to know.
They couldn’t find a way.
Through the thunder, until the rain falls, we’re alone.
Through the sandstorm, until the soil floods we’re as bone.
I’m an island.
I built my wall’s stone too tall.
Wait upon your shore.
Maybe there sails an escape for you.
So you race to the end, and then you hurtle towards another one.
So you pray for the wind.
Then you race to the end.
I’m through counting.

Tradução da letra

Este horizonte ata-te as mãos.
Rezem por misericórdia enquanto se afundam.
Através do trovão, até a chuva cair, estamos sozinhos.
Olha como ela olha.
Queres fazê-la sofrer.
Enterra a cara na areia.
Mantém-na sufocada.
Depressa, desviem os olhos e mantenham-nos quietos.
Cavem bem fundo.
Pára de respirar.
Sem palavras, só som.
Passos lentos.
Não preste atenção a ninguém.
Sem calor, só sudários.
Os anciãos balançam.
Os cobardes caem.
Não conseguiram encontrar uma maneira.
Sem esperança ou medo de flutuar.
Ninguém para tu saberes.
Não conseguiram encontrar uma maneira.
Através do trovão, até a chuva cair, estamos sozinhos.
Através da tempestade de areia, até o solo inundar somos como ossos.
Sou uma ilha.
Construí a Pedra da minha parede muito alta.
Espera na tua margem.
Talvez haja uma fuga para ti.
Então corres até ao fim, e depois corres em direcção a outro.
Então Rezas pelo vento.
Depois corres até ao fim.
Estou farto de contar.