Dzem — Wehikul Czasu - To Bylby Cud letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wehikul Czasu - To Bylby Cud" de Dzem.
Letra
Pamiętam dobrze ideał swój
Marzeniami żyłem jak król
Siódma rano to dla mnie noc
Pracować nie chciałem, włóczyłem się
Za to do «puszki"zamykano mnie
Za to zwykle zamykano mnie
Po knajpach grywałem za piwko i chleb
Na szyciu blues’a tak mijał mi dzień
Tylko nocą do klubu «Puls»
Jam Session do rana — tam królował blues
To już minęło, ten klimat, ten luz
Ci wspaniali ludzie nie powrócą
Nie powrócą już
Lecz we mnie zostało coś z tamtych lat
Mój mały intymny, muzyczny świat
Gdy tak wspominam ten miniony czas
Jak dobrze że to nie poszło w las
Dużo bym dał by przeżyć to znów
Wehikuł czasu — to byłby cud
Mam jeszcze wiarę, odmieni się los
Znów kwiatek do lufy wetknie mi któś
Tylko nocą do klubu «Puls»
Jam Session do rana — tam królował blues
To już minęło, ten klimat, ten luz
Ci wspaniali ludzie nie powrócą
Nie powrócą już
Tradução da letra
Lembro-me bem de um ideal de seu
Eu sonhava em viver como um rei
Sete da manhã para mim a noite
Trabalhar não queria, vagando
Por isso no "banco" me travando
Por isso fui geralmente postas na prisão.
Por кабакам eu joguei fora a cerveja e o pão
Na costura do blues, assim se passou o meu dia
Só à noite em um clube de " Pulse»
Jam Session até a manhã lá estava blues
Isso passou, esse clima, essa folga
Essas grandes pessoas que não vão voltar
Eles não vão voltar
Mas em mim deixou algo a partir daqueles anos.
Meu pequeno e íntimo de música do mundo
Quando eu lembro do passado
Que bom que ele não foi para a floresta
Eu teria muito a deu, para revivê-lo novamente.
Máquina do tempo-isso seria um milagre
Ainda tenho fé, o destino vai mudar
Mais uma vez uma flor no tronco alguém me воткнет.
Só à noite em um clube de " Pulse»
Jam Session até a manhã lá estava blues
Isso passou, esse clima, essa folga
Essas grandes pessoas que não vão voltar
Eles não vão voltar