Duke Ellington & His Orchestra — All At Once letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "All At Once" de Duke Ellington & His Orchestra.

Letra

Di atas jalan yang sedang kulewati
Kuncup yang seperti menunduk ke bawah
Darimana siapakah pemiliknya
Menatap ke langit
Lalu sekeliling perlahan menggelap
Warna ibukota perlahan memudar
Kenangan di dada adalah siluet
Merentangkan tangan
Keindahan alami
Alam terus berganti
Dari mana datangnya
Angin abadi
Bersembunyi dari orang yang terus bertemu
Suatu saat membangunkan perasaan cinta
Kan dilindungi oleh bulan separuh
Melihat mimpi yang searah
Gadis itu Tsukimisou
Suara langkah kaki orang yang ku rindu
Harus tunggu b’rapa lama sampai dekat
Bintang-bintang di langit pun bercahaya
Untuk menunggu cinta
Malam di musim panas yang sangat panjang
Di tempat yang terlupa dan ditinggalkan
Bunga putih bersinar tak terlupakan
Ia pun akan mengembang
Sosok yang teramat indah
Dengan tegapnya
Apakah hidup singkatnya
Adalah takdir
Berdiri tegap penuhi hati seseorang
Dibanding hanya dipeluk dan gugur saja
Ayo mekar sampai pagi
Kemudian gugur
Hidup yang hanya satu malam
Gadis itu Tsukimisou
Yosha yosha yosha
Yang tidak bisa mengelak
Si Higurashi
Akhirnya di atas pohon
Berbunyi
Bersembunyi dari orang yang terus bertemu
Suatu saat membangunkan perasaan cinta
Kan dilindungi oleh bulan separuh
Melihat mimpi yang searah
Gadis itu Tsukimisou
Berdiri tegap penuhi hati seseorang
Dibanding hanya dipeluk dan gugur saja
Ayo mekar sampai pagi
Kemudian gugur
Hidup yang hanya satu malam
Gadis itu Tsukimisou

Tradução da letra

Além disso, o caminho que atravessei
Os botões são como chegar ao fundo
Onde está o proprietário?
Olhando para o céu
Em seguida, o perímetro do lentamente escurecer
A cor da capital está lentamente a desaparecer.
Memórias no peito é a silhueta
Esticar os braços
A beleza do natural
A natureza continua a mudar
De onde veio?
Wind immortal
Escondendo-se das pessoas que continuam a encontrar
Um dia desperte o sentimento de amor
Protegido pela meia lua
Ver o sonho directamente
A rapariga Tsukimisou
O som de passos de pessoas que sinto falta
Tenho de esperar b'prapa até ao fim.
As estrelas no céu brilhavam
Esperar pelo amor
Noite num verão muito longo
Num lugar esquecido e abandonado
Flores brancas brilham inesquecíveis
Ele vai inflar.
A figura de uma muito bonita
Com pavoneio
O que é a vida em resumo
É o destino
Fica firme enche o coração de alguém
Em comparação com apenas abraços e queda, claro.
Vamos florescer até de manhã
Depois outono
A vida só uma noite
A rapariga Tsukimisou
Yosha yosha yosha
Isso não pode desviar-se.
O Higurashi
Finalmente no topo da árvore
Frase
Escondendo-se das pessoas que continuam a encontrar
Um dia desperte o sentimento de amor
Protegido pela meia lua
Ver o sonho directamente
A rapariga Tsukimisou
Fica firme enche o coração de alguém
Em comparação com apenas abraços e queda, claro.
Vamos florescer até de manhã
Depois outono
A vida só uma noite
A rapariga Tsukimisou