Друга ріка — Метро letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Метро" de Друга ріка.

Letra

День починається, люди збираються скрізь.
Ти зроби свій крок і посміхнись.
Зверху ми різні, а тут однакові, як всі.
Цей маленький світ, де ми не самі.
Приспів:
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто засмутивсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто загубивсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто зажуривсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто загубивсь.
Ти не один!
Роки, дні і ночі, вагони очей, думок.
Хтось знайшов тебе, вас з'єднало метро.
Проблеми зникають, йде дощ, холод, вітер, чи сніг.
Тут є інший світ, де ми не самі.
Приспів:
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто засмутивсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто загубивсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто зажуривсь.
Ти в метро не один,
Посміхнись тому, хто загубивсь.
Ти не один!

Tradução da letra

O dia começa, as pessoas se reúnem em qualquer lugar.
Tu faça o seu passo e sorria.
De cima de nós é diferente, e aqui mesmo, como todos.
Este pequeno mundo, onde não estamos sozinhos.
Refrão:
Você está no metro não um,
Sorria para quem chateado.
Você está no metro não um,
Sorria para alguém que se perdeu.
Você está no metro não um,
Sorria para quem приуныл.
Você está no metro não um,
Sorria para alguém que se perdeu.
Você não está sozinho!
Anos, dias e noites, vagões olhos, pensamentos.
Alguém te encontrei, você uniu o metro.
Problemas desaparecem, chovendo, frio, vento ou neve.
Aqui há outro mundo, onde não estamos sozinhos.
Refrão:
Você está no metro não um,
Sorria para quem chateado.
Você está no metro não um,
Sorria para alguém que se perdeu.
Você está no metro não um,
Sorria para quem приуныл.
Você está no metro não um,
Sorria para alguém que se perdeu.
Você não está sozinho!