Drive-By Truckers — Never Gonna Change letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Never Gonna Change" de Drive-By Truckers.

Letra

Let this be a lesson to you girl: Don’t come around where you know you don’t
belong.
They’re riding on the avenue and probably coming after you and they all look
mean and strong.
Mean and strong like liquor.
Mean and strong like fear.
Strong like the people from South Alabama and mean like the people from here.
Take it from me? We ain’t never gonna change.
Daddy used to empty out his shotgun shells and fill 'em full of black-eyed peas.
He’d aim real low and tear out your ankles or rip right through your knees.
There ain’t much traffic on the highway. There ain’t much traffic on the lake.
The ATF and the ABI got everything they could take.
Take it from me? They didn’t take it from me.
We ain’t never gonna change.
We ain’t doin’nothin’wrong.
We ain’t never gonna change
so shut your mouth and play along.
I thought about going in the army. I thought about going overseas.
I wouldn’t have trouble with a piss test; only problem is my bad left knee.
My brother got picked up at Parker’s, got him a ride in a new Crown Vic.
They said that he was movin’on a federal level but they couldn’t really make it stick.
Take it from me?
We ain’t never gonna change.
We ain’t doin’nothin’wrong.
We ain’t never gonna change
so shut your mouth and play along.
You can throw me in the Colbert County jailhouse.
You can throw me off the Wilson Dam
but there ain’t much difference in the man I wanna be and the man I really am.
We ain’t never gonna change.

Tradução da letra

Que isto te sirva de lição, não venhas para onde sabes que não vais.
pertencer.
Estão a andar na Avenida e provavelmente a vir atrás de TI e todos olham
mau e forte.
Mau e forte como o álcool.
Mau e forte como o medo.
Forte como as pessoas do Sul do Alabama e má como as pessoas daqui.
Tirar-mo? Nunca vamos mudar.
O papá esvaziava os cartuchos da caçadeira e enchia-os de ervilhas de olhos negros.
Ele apontava para baixo e arrancava-te os tornozelos ou rasgava-te os joelhos.
Não há muito trânsito na auto-estrada. Não há muito trânsito no lago.
A ATF e a ABI conseguiram tudo o que podiam.
Tirar-mo? Eles não mo tiraram.
Nunca vamos mudar.
Não estamos a fazer nada errado.
Nunca vamos mudar
por isso cala a boca e alinha.
Pensei em ir para o exército. Pensei em ir para o estrangeiro.
Eu não teria problemas com um teste de urina, o único problema é o meu joelho esquerdo mau.
O meu irmão foi apanhado no Parker, deu-lhe boleia num Crown Vic novo.
Disseram que ele estava a mudar-se para um nível federal, mas não conseguiram fazê-lo funcionar.
Tirar-mo?
Nunca vamos mudar.
Não estamos a fazer nada errado.
Nunca vamos mudar
por isso cala a boca e alinha.
Podes pôr-me na prisão do Condado de Colbert.
Podes atirar-me da Barragem Wilson.
mas não há muita diferença no homem que quero ser e no homem que realmente sou.
Nunca vamos mudar.