Drengene fra Angora — Kun minderne tilbage letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Kun minderne tilbage" de Drengene fra Angora.
Letra
Den 3. september, '98 for fanden
Første dag på højskole
Og første gang vi mødte hinanden
4 måneder på grøn fløj
Vi hang altid ud sammen
Tiden gik så stærkt, YO
Det var fryd og fucking gammen
Vi havde alle mulige fede fag f.eks. friluftsliv
Vi legede vikingeleg
Og bygged' svedehytter af siv
Sov i en bivuak det var noget der var godt for fællesskabet
Prøvede rappelling, YO, det var fedt bare hæng' der i rebet
Nu er tiden gået
Fuck hvor var det fedt
Kun minderne tilbage
Fuck hvor var det fedt
Den svedigste tid
Fuck hvor var det fedt
Fuck hvor var det, ja
Det var så fedt
Ja så fucking hot at gå på højskole
Det styrede for hårdt
Ja det var bigtime
Så ryst din røv til den her (uh)
Hvad fanden skal jeg sige
Det var så fedt bare at være der
Der var madhold vi lavede altid
Kylling med kartofler og ærter
Og vi havde et fag der hed japansk keramik
Det var rigtigt fedt at lave askebægre
Med en fremmed teknik
Når vi havde rytmisk sammenspil
Så hyggede vi max
Te og kage, wowguitar
Annita spillede sax
Og når vi havde drama
Slap vi følelserne løs
Rico lærte at græde på kommando
Men han var også bøs'
Nu er tiden gået
Fuck hvor var det fedt
Kun minderne tilbage
Fuck hvor var det fedt
Den svedigste tid
Fuck hvor var det fedt
Fuck hvor var det, ja
Det var så fedt
Ja så fucking hot at gå på højskole
Det styrede for hårdt
Ja det var bigtime
Så ryst din røv til
Det var så fedt
Ja så fucking hot at gå på højskole
Det styrede for hårdt
Ja det var bigtime
Så ryst din røv til den her
Men pludselig kom dagen
Hvor vi skulle sige farvel
Alle stod og græd selv lærerne var med
Folk udvekslede telefonnumre så vi kunne snakkes ved
Vi skal holde forbindelsen ved lige i al evighed
Fuck hvor var det… Så fedt
Ja så fucking hot at gå på højskole
Det styrede for hårdt
Ja det var bigtime
Så ryst din røv
Ja det var så fedt
Så fucking hot at gå på højskole
Det styrede for hårdt
Ja det var bigtime
Så ryst din røv til den her
Tradução da letra
O 3. setembro de 1998
Primeiro dia de liceu
E a primeira vez que nos conhecemos
4 meses na ala verde
Estávamos sempre juntos.
O tempo passou tão rápido, YO
Era a alegria e o raio do gammen
Tínhamos todo o tipo de assuntos fixes. recreacao
Estávamos a jogar jogos Viking.
E construíram cabanas suadas de Canas
Dormir em um bivouac era algo que era bom para a comunidade
Tentei fazer rappel, YO, foi fixe ficar pendurado na corda
Acabou o tempo.
Foda-se, foi fantástico.
Apenas as memórias permanecem
Foda-se, foi fantástico.
O tempo mais brilhante
Foda-se, foi fantástico.
Foda-se onde estava, sim
Foi tão fixe.
Sim, é tão bom ir para a Universidade.
Foi demasiado duro.
Sim, foi em grande.
Então abana o rabo para este.)
O que é suposto eu dizer?
Foi tão fixe estar lá
Havia equipas de comida que fazíamos
Galinha com batatas e ervilhas
E tínhamos um negócio chamado cerâmica japonesa.
Foi muito fixe fazer cinzeiros.
Com uma técnica estranha
Uma vez tivemos uma união rítmica
Então divertimo-nos, max.
Chá e bolo, wowguitar
A Annita tocava saxofone
E quando tivemos drama
Deixámos as emoções à solta
Rico aprendeu a chorar ao comando
Mas ele também era do bøs.
Acabou o tempo.
Foda-se, foi fantástico.
Apenas as memórias permanecem
Foda-se, foi fantástico.
O tempo mais brilhante
Foda-se, foi fantástico.
Foda-se onde estava, sim
Foi tão fixe.
Sim, é tão bom ir para a Universidade.
Foi demasiado duro.
Sim, foi em grande.
Então abana o rabo para
Foi tão fixe.
Sim, é tão bom ir para a Universidade.
Foi demasiado duro.
Sim, foi em grande.
Então abana o rabo para isto.
Mas de repente o dia chegou
Onde dizer adeus
Todos choravam, até os professores estavam lá.
As pessoas trocaram números de telefone para podermos conversar.
Temos de ficar ligados para sempre.
Foda-se, foi tão fixe.
Sim, é tão bom ir para a Universidade.
Foi demasiado duro.
Sim, foi em grande.
Então abana o rabo
Sim, foi tão fixe.
É tão bom ir para a Universidade.
Foi demasiado duro.
Sim, foi em grande.
Então abana o rabo para isto.