Draconian — The Death of Hours letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Death of Hours" de Draconian.
Letra
A closing sanctuary in this shimmering night;
So tired, so restless under an ominous light
I found myself in thoughts of dying
Shivering in bitter dismay
I see you there; and I wonder why
The silence does not break
Away, please turn away
In my dreams you haunt me still
Come, please come my way
In my life I need you still
The morrow-winds shall blow no more
So many pale moons ago;
A flower of death did grow
A closing sanctuary in this shimmering night;
So tired, so restless under an ominous light
You find yourself in thoughts of dying
Shivering in bitter dismay
I see you there; and I wonder why
The silence does not break
Away, please turn away
In my dreams you haunt me still
Come, please come my way
In my life I need you still
To blossom in the deepest of black
And thus we die to flower again
«I keep your memory near my heart
My brilliant, beautiful guiding Star
Till long life over, I too depart
To the infinite night where perhaps you are»
A rupture through the dirty glass
Cutting myself to behold another spring
So I became the exile, unable to (sustain) love
Smiling at death and unite with my solitude
To finally turn the blooded page
I pray these tears will end soon
But you just left my lying here
I wasn’t ready for the world…
Still, I was thrown in there
Tradução da letra
Um santuário fechado nesta noite cintilante;
Tão cansado, tão inquieto sob uma luz sinistra
Encontrei-me em pensamentos de morrer
Tremendo de consternação
Vejo-te lá e pergunto-me porquê.
O silêncio não quebra
Afasta-te, por favor.
Nos meus sonhos ainda me assombras
Venha, por favor venha até mim
Na minha vida ainda preciso de TI
Os ventos de amanhã não soprarão mais
Há tantas luas pálidas;
Uma flor da morte cresceu
Um santuário fechado nesta noite cintilante;
Tão cansado, tão inquieto sob uma luz sinistra
Você encontra-se em pensamentos de morrer
Tremendo de consternação
Vejo-te lá e pergunto-me porquê.
O silêncio não quebra
Afasta-te, por favor.
Nos meus sonhos ainda me assombras
Venha, por favor venha até mim
Na minha vida ainda preciso de TI
Florescer no mais profundo dos negros
E assim morremos para florescer novamente
"Guardo a tua memória perto do meu coração
Minha brilhante, bela estrela guia
Até a longa vida acabar, eu também partirei.
Para a noite infinita onde talvez estejas»
Uma ruptura através do vidro sujo
Cortando-me para contemplar outra primavera
Então eu me tornei o exilado, incapaz de (sustentar) amar
Sorrindo à morte e unindo-se à minha solidão
Para finalmente virar a página sangrenta
Rezo para que estas lágrimas terminem em breve.
Mas deixaste-me aqui deitada.
Eu não estava pronto para o mundo…
Ainda assim, fui atirado para ali.