Dr. Dre — Turn Off The Lights letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Turn Off The Lights" de Dr. Dre.

Letra

Turn Off The Lights
Hey what’s happening baby
I’m the one who needs no introduction
Cuz I’m the world class doctor
The master of seduction
I can heal all your ills
And give you extreme delight
But only if you allow me
To turn off the lights
Before you turn off the lights
Let’s get one thing understood
If you plan to make love to me
You’ve got to do it good
Cuz I’m a hell of a woman
And for me it takes a hell of man
So don’t you dare turn off the lights
Unless this you understand
Yes, my name is Shakespeare
A world class poet
So kick back and relax yourself baby
Let me pour you a glass of Moet
Darkness will be your blessing
As I bring you extreme delight
But first you must allow me, Shakespeare
To turn off the lights… click
Before you turn off the lights
Let’s get one thing understood
If you plan to make love to me
You’ve got to do it good
Cuz I’m a hell of a woman
And for me it takes a hell of man
So don’t you dare turn off the lights
Unless this you understand
Don’t turn off the lights
Unless you’ll love me right
You hear what I’m saying
Cuz boy I’m not playing
Don’t turn off the light
Unless you plan on staying
And of course, I’m DJ Yella
The mixologist of the crew
And I would just love
To mix bodies with you
Your lips I would kiss
Your body I would hold tight
But only if you allow me
Check this out
To turn off the lights
Before you turn off the lights
Let’s get one thing understood
If you plan to make love to me
You’ve got to do it good
Cuz I’m a hell of a woman
And for me it takes a hell of man
So don’t you dare turn off the lights
Unless this you understand
Like a meloncholy dancer for you I’d dance
With nothing but a g-string on my hip
Your kiss and touch I’d slowly collect
For they’d be my tip
There’s parts of your body I’d slowly kiss
And others I’d gently bite
But first, you must allow me, Lonzo
To turn off all the lights
Before you turn off the lights
Let’s get one thing understood
If you plan to make love to me
You’ve got to do it good
Cuz I’m a hell of a woman
And for me it takes a hell of man
So don’t you dare turn off the lights
Unless this you understand
Don’t turn off the lights
Unless you’ll love me right
You hear what I’m saying
Cuz boy I’m not playing
Don’t turn off the light
Unless you plan on staying
Sta-a-a-ying

Tradução da letra

Apaga As Luzes.
O que está a acontecer, querida?
Eu é que não preciso de apresentações.
Porque sou um médico de classe mundial.
O mestre da sedução
Posso curar todos os teus males
E dar-te um grande prazer
Mas só se me permitires
Para apagar as luzes
Antes de desligar as luzes
Vamos entender uma coisa.
Se planeias fazer amor comigo
Tens de o fazer bem.
Porque sou uma mulher e peras.
E para mim é preciso um inferno de homem
Por isso, não te atrevas a apagar as luzes.
A não ser que entendas isto.
Sim, O meu nome é Shakespeare.
Um poeta de classe mundial
Por isso, descontrai-te e relaxa, querida.
Deixa-me servir-te um copo de Moet.
A escuridão será a tua bênção
Enquanto te trago um enorme prazer
Mas primeiro tens de me permitir, Shakespeare.
Para apagar as luzes... clique
Antes de desligar as luzes
Vamos entender uma coisa.
Se planeias fazer amor comigo
Tens de o fazer bem.
Porque sou uma mulher e peras.
E para mim é preciso um inferno de homem
Por isso, não te atrevas a apagar as luzes.
A não ser que entendas isto.
Não desligues as luzes.
A não ser que me ames bem
Ouviste o que eu disse?
Porque rapaz eu não estou a brincar
Não desligues a luz.
A não ser que planeies ficar
E claro, sou o DJ Yella.
O mixologista da tripulação
E eu adoraria
Para misturar corpos contigo
Os teus lábios eu beijaria
O teu corpo eu agarrava-me bem
Mas só se me permitires
Olha para isto.
Para apagar as luzes
Antes de desligar as luzes
Vamos entender uma coisa.
Se planeias fazer amor comigo
Tens de o fazer bem.
Porque sou uma mulher e peras.
E para mim é preciso um inferno de homem
Por isso, não te atrevas a apagar as luzes.
A não ser que entendas isto.
Como um dançarino melonquólico para ti eu dançaria
Com nada além de um fio dental na minha Anca
O teu beijo e o teu toque eu lentamente coleccionava
Pois eles seriam a minha dica
Há partes do teu corpo que eu beijaria lentamente
E outros eu mordia gentilmente
Mas primeiro, tens de me permitir, Lonzo.
Para apagar todas as luzes
Antes de desligar as luzes
Vamos entender uma coisa.
Se planeias fazer amor comigo
Tens de o fazer bem.
Porque sou uma mulher e peras.
E para mim é preciso um inferno de homem
Por isso, não te atrevas a apagar as luzes.
A não ser que entendas isto.
Não desligues as luzes.
A não ser que me ames bem
Ouviste o que eu disse?
Porque rapaz eu não estou a brincar
Não desligues a luz.
A não ser que planeies ficar
Sta-a-a-ying