Down to Earth Approach — Exhibit of the Year letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Exhibit of the Year" de Down to Earth Approach.
Letra
Where you when I said «You remind me of a portrait in a dream»?
So I’ll say, «Cry, but your watercolors fade
This ain’t science baby, it’s called creativity»
If I move my hands right
If I move my hands right would you see yourself disappear?
I wash my filthy hands off
As your watercolors stain my fingers red and black
So, take my brushes off your portrait of a face
'Cause I will paint your smile into obscurity
Fill lips with black lines
Darken your smile
Layer paint upon paint until the words dry dead
Deep in your mouth, a desert’s dry air
Layer pain upon paint like you were never there
Would you see yourself disappear
Like you were never there?
Tradução da letra
Onde estavas quando eu disse "lembras-me um retrato num sonho"?
Então eu digo: "chora, mas as tuas aguarelas desvanecem-se.
Isto não é ciência, querida, chama-se criatividade.»
Se mexer as mãos para a direita
Se eu mexer as mãos para a direita ver-te-ias desaparecer?
Eu lavo as minhas mãos sujas.
Enquanto as tuas aguarelas mancham os meus dedos vermelhos e pretos
Por isso, tira os meus pincéis do teu retrato de rosto.
Porque vou pintar o teu sorriso na obscuridade
Encher os lábios com linhas pretas
Escurecer o teu sorriso
Camada pintar sobre tinta até as palavras secarem mortas
No fundo da tua boca, o ar seco do deserto
Camada de dor sobre tinta como se nunca tivesses estado lá
Ver-te-ias desaparecer
Como se nunca lá tivesses estado?