Doug Anthony Allstars — Broad Lick Nic letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Broad Lick Nic" de Doug Anthony Allstars.

Letra

Whoa
Whoa
Whoa
It’s a Broad Lic Nic
And I’ll tell you while I’m able
Or I’ll smash your skull
If you’ll not drink enough Black Label
It’s a hard man’s drink
And though the bottle’s broken
Put your money on the table
Strain the glass through your teeth
So, we grew up lean, mean
Kings of the street scene
Without a mother’s guiding hand
To keep us clean
Down your rum
We’ll take life as it comes
And all you blue rinse critics
Lick our literary bum
I drank my first pure malt
Before I was three
I smoked a pack of Dutch cigarettes
My pappy left for me
And I romanced a little lass
Who was 12 years my elder
At the age of six I held her
That year I also bed her
So before I was seven
My first child was born
I told a pack of filthy lies
As a politician
I heard my own confession as an
Act of contrition
I spent ten years as a Trappist monk
In a village in Tibet (Liar!)
And I walked up Everest naked
Just to win a bet
Whoa
Whoa
Well, I severed my leg to win a
One-legged race
And when I won I stitched it
Right back into place
I fought Mohammed Ali
I’ve seduced Mata Hari
I’ve even worn a sari
When I impersonated Gandhi
And I dare any man here
To call me a liar
But I swear I’ve seen Ezekiel
I swear I’ve seen Isaiah
Toasting marshmallows in Beelzebub’s fire
And we’re mad (Mad!)
Bad (Bad!)
Dangerous to know
We never gave a tinker’s cuss
About the seeds we’d sow
And we stay up late
And never be forlorn (Hey!)
And when the morning comes around
We’ll kiss the crack of dawn
We took the wax from Kerouacs
And dusty Dostoevskys
And when all was said and done
Booze was all I had left me
For, all the world’s great thinkers
Are all a load
Of pus
And if you asked how Zarathustra spoke
He spake thus:
Drink! Drink! Drink!
Drink until you’re drunk
Drink until you can’t stand up
Till you’re roly-poly stung
Till your bladder bursts
Till you throw a fit to curse
Till they lift you up still comatose
And slam you in the hearse
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
And we’re good (Good!)
Bad (Bad!)
Ugly as sin
We mixed up cough syrup
With our gin
So take your medicine
I pray that when I die (Hey!)
There’ll be someone else around to kiss my arse goodbye
Yes I pray, I pray
I pray that when I die
There’ll be someone else around to kiss my arse goodbye

Tradução da letra

Whoa
Whoa
Whoa
É um Nic Largo.
E eu digo-te enquanto posso
Ou esmago-te o crânio
Se você não beber rótulo preto suficiente
É uma bebida de homem duro.
E embora a garrafa esteja partida
Põe o teu dinheiro na mesa.
Enfia o vidro pelos dentes.
Então, crescemos magros, maus
Cena dos reis da rua
Sem a mão guia de uma mãe
Para nos manter limpos
Para o teu rum
Vamos tirar a vida como ela vem
E todos os críticos de lavagem azul
Lambe o nosso vagabundo Literário
Bebi o meu primeiro Puro Malte.
Antes de eu ter três anos
Fumei um maço de cigarros holandeses.
O meu pai partiu para mim.
E eu namorei uma miúda
Que era 12 anos mais velho
Aos seis anos segurei-a
Nesse ano, também a dormi.
Então antes de eu ter sete anos
O meu primeiro filho nasceu.
Contei um monte de mentiras imundas.
Como político
Ouvi a minha confissão como uma
Acto de contrição
Passei dez anos como monge Trapista.
Numa aldeia no Tibete (mentiroso!)
And I walked up Everest naked
Só para ganhar uma aposta
Whoa
Whoa
Bem, cortei a perna para ganhar um
Corrida de uma perna
E quando ganhei, costurei-o.
De volta ao lugar.
Lutei contra Mohammed Ali.
Seduzi Mata Hari
Até usei um sari.
Quando me fiz passar por Gandhi
E desafio qualquer homem aqui.
Para me chamar mentiroso
Mas juro que vi o Ezekiel.
Juro que vi o Isaiah.
Assar marshmallows no fogo de Belzebu
E estamos loucos.)
Mau (Mau!)
É perigoso saber
Nunca demos uma palavrinha ao tinker.
Sobre as sementes que semeávamos
E ficamos acordados até tarde
E nunca se percam.)
E quando a manhã chegar
Beijaremos o amanhecer
Tirámos a cera do Kerouacs.
E dusty Dostoievskys
E quando tudo foi dito e feito
A bebida era tudo o que me restava
Pois, todos os grandes pensadores do mundo
São todos uma carga
De pus
E se você perguntasse como Zaratustra falou
Ele falou assim:
Bebe! Bebe! Bebe!
Bebe até estares bêbado.
Bebe até não te levantares.
Até ficares Roly-poly picado
Até a bexiga rebentar
Até lançares uma maldição
Até te levantarem ainda em coma
E bater-te no carro funerário
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
E estamos bem.)
Mau (Mau!)
Feio como o pecado
Misturámos xarope para a tosse.
Com o nosso gin
Toma o teu remédio.
Eu rezo para que quando eu morrer (Hey!)
Haverá alguém por perto para dizer adeus ao meu rabo
Sim, eu rezo, eu rezo
Rezo para que quando morrer
Haverá alguém por perto para dizer adeus ao meu rabo