Doro — Kiss Me Good-Bye letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Kiss Me Good-Bye" de Doro.

Letra

You carry on your lips a lie
And kiss me with it’s sadness
The lie is that you’ll say good-bye
That nothing ever mattered
Please don’t say that i lost
All the things you once loved
All the things i once had
Turned to shadow and sand
Please don’t say that it’s wrong
That your love can’t go on Please don’t kiss me good-bye
Please don’t let our love die
You can say you don’t believe in love
You say it isn’t true
That you won’t look me in the eyes
After what i did to you
Please don’t say that i lost
All the things you once loved
Please don’t kiss me good-bye
Thinking love’s just a lie
Please don’t say that it’s wrong
That your love can’t go on Please don’t kiss me good-bye
Please don’t let our love die
Please don’t say that i lost
All the things you once loved
All the things i once had
Turned to shadows and sand
Please don’t say that it’s wrong
That your love’s through and gone
Please don’t kiss me good-bye

Tradução da letra

Continuas a mentir
E beija-me com a tristeza
A mentira é que vais dizer adeus
Que nada importava
Por favor, não digas que perdi
Todas as coisas que outrora amaste
Todas as coisas que já tive
Virou sombra e areia
Por favor, não digas que é errado.
Que o teu amor não pode continuar por favor não me dês um beijo de despedida
Por favor, não deixes o nosso amor morrer.
Podes dizer que não acreditas no amor
Dizes que não é verdade
Que não me olharás nos olhos
Depois do que te fiz
Por favor, não digas que perdi
Todas as coisas que outrora amaste
Por favor, não me dês um beijo de despedida.
Pensar que o amor é apenas uma mentira
Por favor, não digas que é errado.
Que o teu amor não pode continuar por favor não me dês um beijo de despedida
Por favor, não deixes o nosso amor morrer.
Por favor, não digas que perdi
Todas as coisas que outrora amaste
Todas as coisas que já tive
Virou-se para sombras e areia
Por favor, não digas que é errado.
Que o teu amor acabou
Por favor, não me dês um beijo de despedida.