Dori Ghezzi — Il cuore delle donne letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Il cuore delle donne" de Dori Ghezzi.
Letra
Sto indovinando che nuvola è
Quella che ha pianto e ritorna da me
Malinconia di chi non c'è bella mia
Un colpo d'ali e
Via dai tramonti di questa città
Occhi già pronti a guardare più in là
E una bugia ci aiuterà bella mia
Respira forte
Il cuore delle donne cambia età
e un albero d'inverno fiorirà
Il cuore delle donne sei tu che non tremi più
Dietro ai silenzio una dolce marea
Di sentimenti che cambiano idea
La rabbia ormai non serve più
Bella mia
Sentieri aperti e
Tu che hai davanti gli amori che avrai
Piccoli o grandi non bastano mai
Che mondo sia
Lo imparerai bella mia
Respira forte
Il cuore delle donne cambia età
è un albero d'inverno e fiorirà
Il cuore delle donne sei tu che non tremi più
Il cuore delle donne cambia età.
Tradução da letra
Eu estou supondo que a nuvem é Uma das que gritou e volta para mim, a Melancolia de quem não existe o bonito é o meu Um tiro de asas e Longe de o pores-do-sol da cidade, Olhos pronto para olhar além E uma mentira vai nos ajudar bella mia Respira forte no coração das mulheres muda de idade e um inverno árvore irá florescer nos corações das mulheres é você que não tremem mais por Trás do silêncio um doce maré De sentimentos que mudar a sua mente, A raiva que agora não é mais necessário Bonito é o meu Trilhas abertas e o que está na frente de você, o amor que você vai ter, se é grande ou Pequeno, nunca é o suficiente para Que o mundo é lindo o meu Respirar forte Os corações das mulheres muda é a idade de uma árvore no inverno e vai florescer nos corações das mulheres é você que não tremem mais no coração das mulheres mudam com a idade.