Don McLean — Sitting On Top Of The World letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sitting On Top Of The World" de Don McLean.
Letra
It was in the spring, one sunny day
My sweetheart left me, Lord, she went away
And now she’s gone and I don’t worry
For I’m sitting on top of the world
Mississippi river is deep and wide
My sweetheart’s living on the other side
Now she’s gone and I don’t worry
For I’m sitting on top of the world
You don’t like my peaches, don’t you shake my tree
Get out of my orchard, let my peaches be Now she’s gone and I don’t worry
For I’m sitting on top of the world
Now she’s gone and I don’t worry
For I’m sitting on top of the world
Tradução da letra
Era na primavera, um dia ensolarado
A minha querida deixou-me, Senhor, ela foi-se embora.
E agora ela foi-se e eu não me preocupo
Pois estou sentado no topo do mundo
O rio Mississippi é profundo e largo
A minha querida está a viver do outro lado.
Agora ela foi-se e eu não me preocupo
Pois estou sentado no topo do mundo
Não gostas dos meus pêssegos, não abanas a minha árvore
Sai do meu pomar, deixa os meus pêssegos em paz agora ela foi-se e eu não me preocupo
Pois estou sentado no topo do mundo
Agora ela foi-se e eu não me preocupo
Pois estou sentado no topo do mundo