Dominique Hudson — Je t'attendais letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Je t'attendais" de Dominique Hudson.
Letra
Je t’attendais
Mon coeur était plus glacé que l’hiver
Jour après jour le ciel était triste et gris
Et chaque soir avait couleur d’ennui
Mais grâce à toi j’ai pu refaire mon univers
Je t’attendais
Depuis plus longtemps qu’une éternité
Et lorsque la nuit tu hantais mon sommeil
J'étais plus seul encore à mon réveil
Mais je t’ai trouvée, on s’est aimés
Allez viens on va s’aimer tendrement
Tout là-haut sur un rayon de soleil
Allez viens voir le printemps qui s'éveille
Dans le coeur de tous les amants
Je t’attendais
Comme un enfant perdu au fond des voiles
Et j’espérais le bonheur mais sans y croire
Puis un beau jour comme un rayon d’espoir
Tu t’es blottie là entre mes bras
Allez viens on va s’aimer tendrement
Tout là-haut sur un rayon de soleil
Allez viens voir le printemps qui s'éveille
Dans le coeur des amants
Allez viens on va s’aimer si longtemps
Tout là-haut sur un rayon de soleil
Allez viens voir le printemps qui s'éveille
Dans le coeur des amants (2x)
(Merci à dandan pour cettes paroles)
Tradução da letra
Estava à tua espera.
O meu coração era mais frio que o inverno
Dia após dia o céu estava triste e cinzento
E todas as noites tinha cor de tédio
Mas graças a ti consegui refazer o meu universo
Estava à tua espera.
Mais do que uma eternidade
E quando à noite me assombravas o sono
Já não estava sozinho quando acordei.
Mas encontrei-te, amávamo-nos.
Vamos amar-nos ternamente
Tudo lá em cima num raio de sol
Vem ver a primavera que desperta
No coração de todos os amantes
Estava à tua espera.
Como uma criança perdida no fundo das velas
E eu esperava a felicidade, mas não acreditei.
Então um belo dia como um raio de esperança
Aconchegaste-te entre os meus braços
Vamos amar-nos ternamente
Tudo lá em cima num raio de sol
Vem ver a primavera que desperta
No coração dos amantes
Vamos amar-nos tanto tempo.
Tudo lá em cima num raio de sol
Vem ver a primavera que desperta
Nos corações dos amantes (2x)
(Agradecimentos a dandan para estas palavras)