Dominique Barret — Si ou di oui letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Si ou di oui" de Dominique Barret.
Letra
Si ou dis à moin oui pou la vie
Une fois seulement
Si l’est vrai l’est béni
Sérieux sans fait mon serment
La main su le coeur
Mi prend l’engagement
Si ou di à moin oui pou la vie
Provik’mon rêve en beauté i fini
Ici même en douce enlacé
Comme fiancés
Sous le voile la mariée
Promis juré garanti
Devant témoins la mairie
La bague au doigt po tout l’temps
Dans la salle verte embellie
Ma donne à vous po la vie
Mon nom si ou di pas non
Sous la couverte à l’abris
Dans nout' ti case agrandie
Moin na comme pressentiment
Que p’titap’ti dans le temps
Le bel amour va grandi
Si nous change pu d’avis
Si ou di à moin oui pou la vie
Di ça doucement dans ton cœur
Mi entends
Si ou l’est sincère
Moin aussi
Cause pas dan’vide
Parle pas dan’vent
Si ou di à moin oui pou la vie
Nout’deux ou i marie
Destin croisé dans l’amour
Vivre avec ou mi languis d’envie
Tradução da letra
Se ou dizer pelo menos Sim para toda a vida
Só uma vez
Se for verdade, é abençoado.
Sério sem fazer o meu juramento
A mão conhecia o coração
Mi assume o compromisso
Se ou dizer pelo menos Sim para toda a vida
Provik ' my dream in beauty I finish
Aqui mesmo, num abraço gentil
Como prometido
Sob o véu a noiva
Prometido garantido
Na frente das testemunhas a Câmara Municipal
The finger ring po all the time
Na sala verde embelezada
My gives you life
O meu nome se ou dizer Não Não
Abrigado no abrigo
Dans nout'it case enlardie
Moin na as foreboding
Aquele p'taap'TI a tempo
O belo amor crescerá
Se mudarmos de ideias
Se ou dizer pelo menos Sim para toda a vida
Di-lo suavemente no teu coração
Ouviste?
Se é ou é sincero
Moin também.
Causa não vazia
Não fales comigo.
Se ou dizer pelo menos Sim para toda a vida
Nous'douls ou I marie
Destino cruzado no amor
Viver com ou meio desejo de inveja