Dolly Parton — Wouldn't It Be Great letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wouldn't It Be Great" de Dolly Parton.

Letra

WOULDN’T IT BE GREAT
Writer Loretta Lynn
Copyright 1985
Wouldn’t it be fine if you could love me Just one time with a sober mind
Wouldn’t that be fine
Now wouldn’t that be fine
Wouldn’t that be great
Throw the old glass crutch away and watch it break
Wouldn’t that be great
It’s for our sake
Wouldn’t that be great
Wouldn’t it be great
If you could love me first and let the bottle wait
Now wouldn’t that be great
Wouldn’t that be great
Wouldn’t that be great
Wouldn’t that be great
Throw the old glass crutch away and watch it break
Wouldn’t that be great
It’s for our sake
Wouldn’t that be great
Wouldn’t it be good
And I know you could if you just would
Wouldn’t it be good
And you know you could

Tradução da letra

NÃO SERIA ÓPTIMO?
Escritora Loretta Lynn
Copyright 1985
Não seria bom Se pudesses amar - me só uma vez com uma mente sóbria
Não seria óptimo?
Isso não seria bom?
Não seria óptimo?
Deita fora a velha Muleta de vidro e vê-a partir
Não seria óptimo?
É para o nosso bem.
Não seria óptimo?
Não seria óptimo?
Se pudesses amar-me primeiro e deixar a garrafa esperar
Não seria óptimo?
Não seria óptimo?
Não seria óptimo?
Não seria óptimo?
Deita fora a velha Muleta de vidro e vê-a partir
Não seria óptimo?
É para o nosso bem.
Não seria óptimo?
Não seria bom
E sei que podias, se pudesses.
Não seria bom
E sabes que podias