Doktor Kosmos — Det sociala arvet letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Det sociala arvet" de Doktor Kosmos.
Letra
En del blir kungar och en del blir inte kungar
De som blir kungar är ju glada förstås
De som inte blir kungar är ju inte glada
Det är väl inte så konstigt?
Men om man tar sig en extra titt på de som blir kungar
Så ska man strax se att deras föräldrar
Ofta är kungar eller liknande
För om man har en farsa som är på ett visst vis
Så blir man ofta på det viset själv
Det gäller inte bara kungar
Utan även vanliga knegare
Om man till exempel är kranförare
Och får barn så kan man va' säker på
Att barnet tycker mycket om
Lingonsylt till köttbullarna
Refräng:
Det sociala arvet. Det sociala arvet
Det sociala arvet. Det sociala arvet
Och nu en historia ur det verkliga livet:
Det var en kille, låt oss kalla honom N. N
Han hade en förvirrad mamma
Själv blev han förvirrad
Och nu en till sann historia:
Det var en duktig tjej
En dag så sa en lärare:
«din morsa hade jag i Engelska, oh Yeah»
«Men hon var jättesämpig på det
Därför är du också sämpig
Nu sänker jag ditt betyg
Jag tror du får en etta, haha»
Kära lyssnare, vad drar man för slutsats?
Är det upprörande, eller vad är det?
Och det går pågår varje dag
På jättemånga ställen
Refräng
Tradução da letra
Alguns tornam-se reis e outros não se tornam Reis.
Aqueles que se tornam Reis são felizes, claro.
Aqueles que não se tornam reis não são felizes
Não é assim tão estranho, pois não?
Mas se você der uma olhada extra para aqueles que se tornam Reis
Então você deve ver logo que seus pais
Muitas vezes Reis ou semelhantes
Porque se tens um pai, isso é uma certa maneira.
É assim que muitas vezes nos tornamos nós próprios.
Não se trata apenas de Reis.
Mas também knegare comum
Por exemplo, se você é um operador de grua
E se você tem filhos, você pode ter certeza
Que a criança gosta muito
Geleia de amora para as almôndegas
Coro:
A herança social. Património Social
A herança social. Património Social
E agora uma história da vida real:
Havia um tipo, vamos chamá - lo de N. N.
Ele tinha uma mãe confusa.
Ele próprio estava confuso.
E agora outra história verdadeira:
Linda menina.
Um dia um professor disse que:
"a tua mãe eu tinha em inglês, oh sim»
"Mas ela era muito mesquinha
Portanto você também é sampy
Agora estou a baixar a tua classificação.
Acho que vais ter um, haha. »
Caros ouvintes, Qual é a conclusão?
É ultrajante ou o que é?
E continua a acontecer todos os dias
Em muitos lugares
Coro