Doc Gyneco — Dans Ma Rue (Hight With The Chronic) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Dans Ma Rue (Hight With The Chronic)" de Doc Gyneco.
Letra
Ma rue est bourrée de vice
À chacun ses délices, à chacun sa 8.6
Dans ma rue, les lascars se serrent la main
Ce n’est pas comme dans le show-biz où les mecs se font la bise
Dans ma rue, les Chinois s’entraident et se tiennent par la main
Les Youpins s'éclatent et font des magasins
Et tous les lascars fument sur les mêmes joints
Dans ma rue, c’est une pub pour Benetton
Et tout le monde écoute les mêmes sons à fond
Mangeurs de casher ou de saucisson
Dans ma rue, je suis posé, je marche tranquille dans la ville
J’esquive les civils et reste le patron du style
À chacun sa banlieue. La mienne, je l’aime
Et elle s’appelle le 18ème
Dans ma rue, pour communiquer il faut être trilingue
Et faire attention quand on marche sur des seringues
Se méfier des dingues qui sortent leurs flingues
Dans ma rue, les péripatéticiennes craquent pour du Crack
Les pompiers les réveillent en leur mettant des claques
Personne ne veut tenter le bouche à bouche
Les clodos s'échappent pour ne pas prendre de douche
Dans ma rue, le vendeur de grec veut nous empoisonner
Sa viande est bizarre, son huile est périmée
Comme moi l'épicier fait ses courses à Ed
Il m’revend les mêmes produits que j’achète l’aprés-midi
4 ou 5 fois plus cher la nuit
Dans ma rue, ça vole, ça viole
Mais qu’est-ce que tu veux? À chacun sa banlieue
La mienne, je l’aime et elle s’appelle
Porte de la Chapelle, terminus
Tout le monde descend, reste ou prend son bus
Bienvenue dans ma rue
Où la crasse colle à tes pieds sur le trottoir comme de la glu
Bienvenue dans ma rue
Où les pigeons meurent dans le caniveau
À force de manger du dégueulis de toxico
Dans ma rue, autant de flics que de mecs cocus
Les coiffeurs racontent des blagues aux dealers
Les policiers donnent des planques aux voleurs
Le facteur aide le maquereau à relever les compteurs
J’ai été élu président de ma rue
J’ai placé mes ministres, tout le monde est corrompu…
À chacun sa banlieue. La mienne, je l’aime
Et elle s’appelle le 18ème
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
I’m high for the chronic and I can’t get up
Tradução da letra
A minha rua está cheia de vícios.
Para cada uma das suas delícias, para cada uma das suas 8: 6
Na minha rua, os rapazes apertam as mãos
Não é como no mundo do espectáculo onde os homens se beijam.
Na minha rua, os chineses ajudam-se uns aos outros e dão as mãos.
Youpins, divirtam-se e façam compras.
E todos os lascares fumam nas mesmas articulações.
Na minha rua, é um anúncio para Benetton.
E todos ouvem os mesmos sons completamente
Comedores de salsichas
Na minha rua, tenho Sexo, ando calmamente na cidade
Evito civis e continuo a ser o chefe do estilo
Para cada um dos seus subúrbios. Meu, eu adoro.
E chama-se 18
Na minha rua, Para comunicar tens de ser trilingue.
E tenha cuidado ao andar em seringas
Cuidado com os malucos que sacam das armas
Na minha rua, os peripateticistas quebram por Crack.
Os bombeiros acordam-nos batendo-lhes.
Ninguém quer tentar boca a boca.
Os clodos escapam para não tomar banho.
Na minha rua, o vendedor grego quer envenenar-nos.
A carne dele é estranha, o óleo dele está desactualizado.
Como eu, o merceeiro faz as compras ao Ed.
Ele vende-me os mesmos produtos que compro à tarde.
4 ou 5 vezes mais caro à noite
Na minha rua, voa, viola
Mas o que queres? Para cada um dos seus subúrbios
Meu, eu amo-o e chama-se
Portão da Capela, terminal
Toda a gente sai, fica ou apanha o autocarro
Bem-vindo à minha rua.
Onde a terra se cola aos pés no passeio como cola
Bem-vindo à minha rua.
Onde os pombos morrem na sarjeta
Comendo toxico nojento
Na minha rua, tantos polícias como tipos excitados
Os cabeleireiros contam piadas aos traficantes.
A polícia dá esconderijos a ladrões.
O carteiro ajuda a sarda a apanhar os contadores.
Fui eleito presidente da minha rua.
J'ai placé mes ministres, tout le monde est corrompu…
À chacun sa banlieue. La mienne, je l'aime
Et elle s'appelle le 18ème
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.
Estou pedrado pela crónica e não me consigo levantar.