D'Molls (Desi Rexx's) — Hi 'n' Lo letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Hi 'n' Lo" de D'Molls (Desi Rexx's).

Letra

When I saw you standing in the rain
I couldn’t get much wetter
I was feeling no pain
I said Mr. Daniels can’t you see
You know you really got a hold on me
I can’t stay but I can’t let go
I’m telling you babe I’m a Hi 'N' Lo
I don’t even know your name
I don’t even know your name
Thinking back to the very first time
Well you were there with me
And she looked oh so fine
But then you played a dirty trick on me
Sure that’s alright cos' next time it’s gonna be twice as good as this
Then she gave me a kiss
But that wouldn’t do no thanks to you
S, S, Prrriest…
Roll on time, just don’t roll over me
See, see I was too slick to trick the timeless parody
Hey, uncle Jack have you heard the news I just put cleets on my blue suede shoes
It’s a brand new game, I might change my name
And no one’s ever gonna be the same
I don’t even know your name
I don’t even know your name
I don’t even know your name
Honey, I don’t even know your name
Yeah… Yeah…Yeah…

Tradução da letra

Quando te vi à chuva
Não podia ficar mais molhado.
Não sentia dor.
Eu disse que o Sr. Daniels não consegue ver
Sabes que tens mesmo um poder sobre mim
Não posso ficar, mas não posso largar.
Estou a dizer-te, querida. sou um Hi ' N ' Lo.
Nem sequer sei o teu nome.
Nem sequer sei o teu nome.
Pensando na primeira vez
Bem, tu estavas lá comigo.
E ela parecia tão bem
Mas depois pregaste-me um truque sujo.
Claro que não faz mal, porque da próxima vez vai ser duas vezes melhor do que isto.
Depois ela deu-me um beijo.
Mas isso não faria nada graças a ti.
S, S, Prrriest…
Role on time, just don't roll over me
Vês, eu era demasiado esperto para enganar a paródia intemporal.
Ei, tio Jack já ouviu as notícias que acabei de pôr botas de camurça azul nos meus sapatos de camurça?
É um jogo novo, posso mudar de nome.
E nunca mais ninguém será o mesmo
Nem sequer sei o teu nome.
Nem sequer sei o teu nome.
Nem sequer sei o teu nome.
Querida, nem sequer sei o teu nome.
Sim... Sim ... Sim.…