Divided By Friday — L-O-V-E (Nat King Cole cover) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "L-O-V-E (Nat King Cole cover)" de Divided By Friday.
Letra
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when
Erase, erase, I try my best
But I cannot forget your face
I’m afraid it’s found its place inside my mind
Now I can’t hide the way I’m feeling
Every time I try, I end up saying
(Please don’t come back)
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when you said «I love you
But I don’t think I can be the one.»
And the truth is, we could’ve been happy
But you would not believe in me
Now it just repeats, repeats
I can barely breathe, 'cause regret keeps choking me
Did you forget that we said «I'm never gonna leave you
Always gonna keep you right here next to me?»
So why am I the only one; the lonely part of «we?»
Please don’t come back
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when you said «I love you
But I don’t think I can be the one.»
And the truth is, we could’ve been happy
But you would not believe in me
You’ve got me thinking closure isn’t what I need
When I’m half of what I should be
Have we lost it completely?
And no, I can’t pretend I’m fine
With the life you left behind
Or keep on hoping that you’ll change your mind
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when you said «I love you
But I don’t think I can be the one.»
And the truth is, we could’ve been happy
But you would not believe in me
(Why can’t you see?)
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when…
(Please don’t come back)
I don’t wanna be somebody falling into relapse
Every time I see that smile again
I just think of when you said «I love you
But I don’t think I can be the one.»
And the truth is, we could’ve been happy
But you would not believe in me
I said, «I love you, but I don’t think you can be the one.»
Tradução da letra
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso em quando
Apaga, apaga, eu tento o meu melhor
Mas não posso esquecer a tua cara
Receio que tenha encontrado o seu lugar dentro da minha mente.
Agora não posso esconder o que sinto
Sempre que tento, acabo por dizer
Por favor, não voltes.)
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso quando disseste "amo-te"
Mas acho que não posso ser a tal.»
E a verdade é que podíamos ter sido felizes.
Mas não acreditarias em mim.
Agora repete, repete
Mal consigo respirar, porque o arrependimento continua a sufocar-me.
Esqueceste-te que dissemos "nunca te vou deixar"
Vais manter-te sempre aqui ao meu lado?»
Então porque sou o único, a parte solitária de "nós"?»
Por favor, não voltes.
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso quando disseste "amo-te"
Mas acho que não posso ser a tal.»
E a verdade é que podíamos ter sido felizes.
Mas não acreditarias em mim.
Fizeste - me pensar que encerrar não é o que preciso
Quando sou metade do que devia ser
Perdemo-lo completamente?
E não, não posso fingir que estou bem.
Com a vida que deixaste para trás
Ou continua a esperar que mudes de ideias
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso quando disseste "amo-te"
Mas acho que não posso ser a tal.»
E a verdade é que podíamos ter sido felizes.
Mas não acreditarias em mim.
Porque não vês?)
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso em quando…
Por favor, não voltes.)
Não quero ser alguém a cair em recaída.
Sempre que vejo esse sorriso outra vez
Só penso quando disseste "amo-te"
Mas acho que não posso ser a tal.»
E a verdade é que podíamos ter sido felizes.
Mas não acreditarias em mim.
Eu disse: "amo-te, mas acho que não podes ser tu.»