!distain — Echo of My Dreams letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Echo of My Dreams" de !distain.
Letra
Most of us were proud I would say
Please don’t ask me 'bout this today
Kill the enemy — no prisoners allowed today
(I don’t wanna die)
Rifle fire 'cross the mountain-side
We lay in line with eyes open wide
No one was sleeping and the will was set to fight
I felt myself the precious kingdom’s knight
Whenever you reach out
Be careful where you step
You could be the echo of my dreams
Recalling my own life
I’ve never been so close
I’ve never seen the bright side of the night
Sometimes I wake at night
Barely nothing there to be afraid of
But during daytime I still listen to the war-field's pain
Ten years later, I still don’t know
What to do and where to go
I remember comrades dying in their blood
The precious kingdom’s knight crying in the mud
Whenever you reach out
Be careful where you step
You could be the echo of my dreams
Recalling my own life
I’ve never been so close
I’ve never seen the bright side of the night
(There is no life, there is no home)
(I don’t wanna die)
I’ve never seen the bright side of the night
Whenever you reach out
Be careful where you step
You could be the echo of my dreams
Recalling my own life
I’ve never been so close
I’ve never seen the bright side of the night
(There is no life, there is no home)
Tradução da letra
A maioria de nós estava orgulhosa.
Por favor, não me perguntes sobre isto hoje.
Matar o inimigo - não são permitidos prisioneiros hoje
(I don't wanna die)
Fogo de espingarda cruzando o lado da montanha
Alinhamos com os olhos bem abertos
Ninguém estava a dormir e o Testamento estava pronto para lutar.
Senti-me o precioso cavaleiro do Reino.
Sempre que você chegar
Cuidado onde pisas.
Podes ser o eco dos meus sonhos
Recordar a minha própria vida
Nunca estive tão perto
Nunca vi o lado positivo da noite.
Às vezes Acordo à noite
Quase não há nada de que ter medo
Mas durante o dia Ainda ouço a dor do campo de guerra
Dez anos depois, ainda não sei.
O que fazer e onde ir
Lembro-me de camaradas a morrer no seu sangue.
O precioso cavaleiro do reino a chorar na lama
Sempre que você chegar
Cuidado onde pisas.
Podes ser o eco dos meus sonhos
Recordar a minha própria vida
Nunca estive tão perto
Nunca vi o lado positivo da noite.
(Não há vida, não há casa)
(I don't wanna die)
Nunca vi o lado positivo da noite.
Sempre que você chegar
Cuidado onde pisas.
Podes ser o eco dos meus sonhos
Recordar a minha própria vida
Nunca estive tão perto
Nunca vi o lado positivo da noite.
(Não há vida, não há casa)