Dionne Farris — Hopeless (From the New Line Cinema Film, "Love Jones") letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hopeless (From the New Line Cinema Film, "Love Jones")" de Dionne Farris.
Letra
Hello morning, now when does the fun begin?
Goodbye morning, sorry it had to end
But see I cried just a little too long
Now it’s time for me to be strong
Hello morning, I sure missed you last night
Goodbye morning, you just won’t do me right
I stayed just a little too long
Now it’s time for me to move on
They say I’m hopeless
As a penny with a hole in it (Penny with a, penny with a hole in it, yeah, yeah,
yeah)
They say I’m no less (No less, no less, no less, no less)
Than up to my head in it
Bah, bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Hey, yeah, yeah, yeah
Hello yesterday, I sure need you now
Goodbye yesterday, I just can’t stay around
You see I cried just a little too long
Now it’s time for me to be strong
Hello yesterday, remember how it used to be
Goodbye yesterday, I can’t take you with me
No, no, no, I can’t
You see I stayed just a little too long
And now it’s time for me to move on
They say I’m hopeless (Hopeless, hopeless, yeah)
As a penny with a hole in it (Ooh ooh ooh ooh ooh)
They say I’m no less (No less, no less, no less, no less, no less)
Than up to my head in it (Oh yeah, yeah, they say I’m hopeless) They say I’m
hopeless (Hopeless, yeah yeah, yeah yeah)
As a penny with a hole in it (Penny, penny, penny with a hole in it, hole in it,
yeah)
They say I’m no less (No less, no less, no less, no less)
Than up to my head in it
Bah, bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Hey, hey, hey
Tradução da letra
Olá manhã, quando começa a diversão?
Adeus de manhã, desculpa ter acabado
Mas eu chorei um pouco demais.
Agora é hora de eu ser forte
Olá, bom dia, senti a tua falta ontem à noite.
Bom dia, não me fazes bem.
Fiquei muito tempo.
Agora é hora de eu seguir em frente
Dizem que Não tenho esperança.
# As a penny with a hole in it # # Penny with a, penny with a hole in it, yeah, yeah,
Sim)
Dizem que não sou menos (nem menos, nem menos, nem menos, nem menos)
Do que até à minha cabeça.
Bah, bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Hey, yeah, yeah, yeah
Olá ontem, preciso de TI agora.
Adeus ontem, não posso ficar por perto.
Eu chorei um pouco demais.
Agora é hora de eu ser forte
Olá ontem, lembra-te de como costumava ser
Adeus ontem, não te posso levar comigo.
Não, Não, Não, Não posso.
Sabes, fiquei um pouco tempo demais.
E agora é hora de eu seguir em frente
Dizem que Não tenho esperança (sem esperança, sem esperança, sim)
Como um centavo com um buraco nele (Ooh ooh ooh ooh ooh ooh)
Dizem que não sou menos (nem menos, nem menos, nem menos, nem menos, nem menos)
Do que até à minha cabeça (Oh yeah, yeah, they say i'm hopeless) they say i'm
sem esperança (sem esperança, sim, sim, sim)
Como um penny com um buraco nele (Penny, penny, penny com um buraco nele, buraco nele,
Sim)
Dizem que não sou menos (nem menos, nem menos, nem menos, nem menos)
Do que até à minha cabeça.
Bah, bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Bah bah, bah bah, bah bah, bah bah
Hey, hey, hey