Dimmu Borgir — Sorgens Kammer letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sorgens Kammer" de Dimmu Borgir.

Letra

Minnenes ekko stiller timen
Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra
Ikke lenger vil jeg v? re boltet fast i vemodighetens anker
Men endelig f? lengselens slukket — Etter? dra
Drakk jeg for meget av livsh? pets krus
Tok jeg gledens forfengelighet for gitt
For min strid mot tomhetens smerte — Denne d? dsangstens rus
Er det eneste ene igjen — Som er mitt
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre? takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig n? r Repet strammer rundt min nakke
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre? takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig n? r Repet strammer rundt min nakke
Stumme viner kan ei gi tr? st Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte
Det landet av fortapelse
Jeg egenhendig skapte
Denne intense dragning mot d? dens portaler
(Har jeg som) En vandrende studie i gr? tkvalt messe-noir
Behersket siden tidens morgen
Men noe jeg aldri lot slippe taket — Var sorgen
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre? takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig n? r Repet strammer rundt min nakke

Tradução da letra

Os ecos da memória marcam a hora
Amordaçada nos laços da tristeza de onde Caio
Já não vou? preso numa âncora vigorosa
Mas finalmente f? o desejo extinguiu-se depois? arrastar
Bebi demasiado da livsh? canecas para animais de estimação
Tomei a vaidade Alegre Por garantida
Pela minha luta contra a dor do vazio, este d? dsangstens rus
Só resta um, que é meu —
Na minha solidão Eu sei de qualquer maneira
Que Não tenho mais ninguém? agradecendo a mim mesmo
Portanto, eu estou calmo n? r rep aperta à volta do meu pescoço
Na minha solidão Eu sei de qualquer maneira
Que Não tenho mais ninguém? agradecendo a mim mesmo
Portanto, eu estou calmo n? r rep aperta à volta do meu pescoço
Os vinhos Blunt não podem dar tr? st Menigmann na Assembleia de gravkorets nunca compreenderá
A terra da Perdição
Eu sozinho criei
Esta intensa atracção por d? os seus portais
Um estudo errante em gr? tkvalt messe-noir
Preso desde o início dos tempos
Mas algo que nunca deixei ir-foi a dor
Na minha solidão Eu sei de qualquer maneira
Que Não tenho mais ninguém? agradecendo a mim mesmo
Portanto, eu estou calmo n? r rep aperta à volta do meu pescoço