Die Ärzte — Lasse redn (economy) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lasse redn (economy)" de Die Ärzte.

Letra

Hey Bela, hör mir zu!

Hast du dir gerade ein paar Knarren geborgt
Oder dir einen Nagelneuen Revolver besorgt?
Trägst du immer eine Axt oder einen Spaten?
Träumst du heimlich sogar von Handgranaten?

Du hättest gerne Bomben und natürlich Kanonen
Die richtest du auf Häuser wo Leute drin wohnen
Hier ein Schuss, da ein Schuss, Alter das summiert sich
Am besten holst du dir gleich eine AK-47!

Lass die Leute leben und bring sie nicht alle um
Diese Menschen sind auch unser Publikum.
Wenn du sie alle umbringst, ja dann sind sie tot
Dann gibt es unsere Platten im Sonderangebot

Farin, glaub mir, ich weiß „Menschen töten“ ist Sünde
Doch glaub mir Kumpel, ich hab wirklich meine Gründe
Menschen nerven darum kriegen sie Keile
Menschen nerven noch mehr als Drahtseile

Ich hacke ihre Beine ab und werf' sie in die Themse
Es gibt keinen Menschen, für den ich bremse
Immer diese Menschen, die schlimmsten von den Säugern,
Es redet draußen doch keiner von den Schlagzeugern.

Menschen müssen sterben, alle Menschen die sind dran!
Menschen müssen sterben, damit ich leben kann!
Menschen müssen sterben, sonst sind sie niemals still!
Menschen müssen sterben, baby kill kill kill!

Aber Leichen kannst du nicht mit Lebenden vergleichen
Sie sind sehr schwer zu erreichen
Das sind diese Bleichen,
die nur reichen um die Wand damit zu streichen.

Du machst mir wirklich etwas Angst, lieber Bela
Du hast kein Gewissen, das war mir schon vorher klar
Aber wer weiß, vielleicht hast du ja Glück
Und die Toten kommen irgendwann Als Zombies zurück!

Lass die Leute leben und schlachte sie nicht ab
Die meisten Leute liegen nämlich nicht so gern im Grab
Denn da gibt es nun mal, wer wüsste das nicht,
Kein Strom, kein fließend Wasser,
kein Klo und kein Licht

Lass die Leute leben, du sollst sie nicht zerteilen
Nur um dich dann an den Leichenteilen aufzugeilen
Lass die Leute leben und sei nicht so gemein,
Sie sterben irgendwann
sowieso von allein

Ja, Bela, ne?
Überzeugt, du hast Recht, Farin. Gib mir drei.
Einwandfrei!

Tradução da letra


Bela, Ouve-me!

Pediste algumas armas emprestadas ou compraste um revólver novo?
Andas sempre com um machado ou uma pá?
Sonhas secretamente com granadas de mão?

Você gostaria de bombas e, claro, canhões que você aponta para casas onde as pessoas vivem aqui, um tiro, lá um tiro, idade que faz o melhor, você tem uma AK-47!

Deixar as pessoas viver e não matá-las todas estas pessoas também são o nosso público.
Se você matá-los todos, sim, então eles estão mortos, então, não são os nossos registos, em uma oferta especial Farin, acredite em mim, eu sei "matar pessoas" é o pecado, mas acredito não me mate, eu realmente tenho minhas razões para as pessoas de nervos que é por isso que eles ficam cunhas pessoas nervos, até mais do que cordas de fio de eu cortar suas pernas e jogá-los no Tamisa, não existe uma única pessoa para quem eu sempre freio a essas pessoas, o pior dos mamíferos, não há ninguém de fora falando sobre os bateristas.

As pessoas têm de morrer, todas as pessoas estão mortas!
As pessoas têm de morrer para que eu possa viver!
As pessoas têm de morrer, senão nunca ficarão caladas!
As pessoas têm de morrer, os bebés matam, matam!

Mas os cadáveres que não se podem comparar com os vivos são muito difíceis de alcançar estes são estes bleaches, que são apenas o suficiente para pintar a parede com ele.

Você realmente me assusta um pouco, querida Bela você não tem consciência, isso foi claro para mim antes, mas quem sabe, talvez você tenha sorte e os mortos vão voltar como zumbis algum dia!

Que as pessoas vivam e não as massacrem a maioria das pessoas não gosta de se deitar na sepultura porque há, quem não saberia isso, sem electricidade, sem água corrente, sem sanita e sem luz que as pessoas vivam, não devia cortá-las só para chegar às partes do corpo deixar as pessoas viverem e não ser tão mau, elas morrem de livre vontade em algum momento, sim, Bela, não?
Convencido de que tens razão, Farin. Dá-me três.
Perfeito!