Dick Annegarn — Le roi du métro letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le roi du métro" de Dick Annegarn.
Letra
LE 7 MARS DE L’ANNEE 1972
A 10H 32 PRECISE
LE ROI D’UNE PETITE PELLE
FIT ECLATER SA COUR D’APPLAUDISSEMENT PERVERS
EN ATTRIBUANT HUMBLE PARTICIPATION A CE METRO PROLETAIRE
PLACE DE BROUCK? RE 729 623 OUVRIERS
APR? S LE ROI MANIERENT LA PELLE
QUOIQUE NON DORE
ET SANS JOUR PRECIS
MODERNE METRO REMPLACE L’AUTO
QUI REMPLACE LA MOTO QUI REMPLACE LE VELO
ET BIENT? T AUSSIT? T QUE LE METRO DEVIENT ROT
FAUT SORTIR LES CHEVAUX
LE 7 MARS DE L’ANNEE 1972
A 10H 32 PRECISe
LE ROI D’UNE PETITE PELLE
FIT ECLATER SA COUR D’APPLAUDISSEMENT PERVERS
LE 7 MARS DE L’ANNEE 1972
A 10H 32 PRECISe
LE ROI D’UNE PETITE PELLE
CREUSA LA TOMBE DE BRUXELLES
Tradução da letra
7 de março de 1972
ÀS 10: 32 DA MANHÃ.
O rei de uma pequena pá
Rebentou-lhe o quintal com aplausos pervertidos.
ATRIBUINDO UMA PARTICIPAÇÃO HUMILDE A ESTE METRO PROLETÁRIO
COMO O BROUCK? TRABALHADORES
APR? O REI EMPUNHOU A PÁ
EMBORA NÃO DOURADO
E SEM UM DIA ESPECÍFICO
O METRO moderno substitui o carro
QUEM SUBSTITUI A BICICLETA QUE SUBSTITUI A BICICLETA
E BIENT? AUSSIT? T QUE O METRO SE APODRECE
TEMOS DE TIRAR OS CAVALOS.
7 de março de 1972
Às 10: 32 da manhã.
O rei de uma pequena pá
Rebentou-lhe o quintal com aplausos pervertidos.
7 de março de 1972
Às 10: 32 da manhã.
O rei de uma pequena pá
ESCAVOU A TUMBA DE BRUXELAS