Dia Psalma — Skymningstid letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Skymningstid" de Dia Psalma.

Letra

Det är grått och det är kallt
Och regnet, det öser ner
Jag har stått här i timmar
Och undrat vad som gick fel
Jag vet, jag bär ingen skuld
Men jag känner mig skyldig ändå
Jag har inte vart mig själv
Sen ditt hjärta slutade slå
Det enda som finns kvar sen du försvann
Det är minnen och en sten med ditt namn
SKYMNINGSTID
DÖDEN VANN DIN SISTA STRID
Livet är en karusell
Där biljetten kan kosta ett liv
Men alla får inte som du
Betala ett så högt pris
Jag trodde att vår kärlek
Kunde övervinna allt
Men din skymning kom alldeles för fort
Nu är allting så kallt
Det enda som finns kvar sen du försvann
Det är minnen och en sten med ditt namn
SKYMNINGSTID
DÖDEN VANN DIN SISTA STRID

Tradução da letra

É cinzento e está frio
E a chuva cai
Estou aqui há horas.
And wondered what wrong
Eu sei, não sou culpado.
Mas sinto-me culpado.
Não tenho sido eu mesma.
Desde que o teu coração parou de bater
A única coisa que sobrou desde que desapareceste.
São memórias e uma pedra com o teu nome.
Twilight time
A MORTE GANHOU A TUA ÚLTIMA BATALHA
A vida é um carrossel
Onde o bilhete pode custar uma vida
Mas nem toda a gente fica como tu.
Pagar um preço tão alto
Pensei que o nosso amor
Podia superar tudo
Mas o teu crepúsculo veio demasiado depressa
Agora está tudo tão frio
A única coisa que sobrou desde que desapareceste.
São memórias e uma pedra com o teu nome.
Twilight time
A MORTE GANHOU A TUA ÚLTIMA BATALHA