Dia Psalma — Balladen om lilla Elsa letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Balladen om lilla Elsa" de Dia Psalma.

Letra

Det var en liten flicka som en dag I sköna maj
Skulle gå och hämta vatten men hon var lite skrajj
Hade hört dom vuxna tala om en som bodde nere I ån
Hon ville inte gå men hon vågade inte säga ifrån
Näare hon kom fram till ån hörde hon den vackraste musik
Hon ställde sig att lyssna ingen ton var den andra lik
Måste bara smyga fram och se, vem musikanten var
Den männska som hanterar felan så måste va underbar
Elsa blev bara åtta åare
Hon äare död nu som ni nog förståare
Elsa blev bara åtta åare
Hon kommer aldrig mera att vakna
Däare nere vid vattnet satt en pojke ung och grann
Han sa kom hit lilla flicka så vi fåare hälsa på varann
En våt arm kring en liten hals sen båda två försvann
Och den lilla flickan man sedan aldrig fann
Elsa blev bara åtta åare
Hon äare död nu som ni nog förståare
Elsa blev bara åtta åare
Hon kommer aldrig mer att vakna
Hon kommer aldrig mera att vakna
Hon kommer aldrig mera att vakna

Tradução da letra

Era uma menina como um dia em Maio
Eu ia buscar água, mas ela estava um pouco assustada.
Tinha ouvido os adultos falar de um que vivia no Rio
Ela não queria ir, mas não se atreveu a dizê-lo.
Näare ela chegou ao rio ela ouviu a música mais bonita
Ela saiu para ouvir nenhum tom era o outro semelhante
Só tenho de me esgueirar e ver quem era o músico.
O homem que trata do felan deve ser maravilhoso.
A Elsa acabou de se tornar oito remos.
Ela está morta agora, como deves entender.
A Elsa acabou de se tornar oito remos.
Ela nunca vai acordar.
Däare down by the water sentou um menino jovem e vizinho
Ele disse para vires aqui, menina, para termos de nos visitar.
Um braço molhado em torno de um pescoço pequeno desde que ambos desapareceram
E a menina que nunca encontraste
A Elsa acabou de se tornar oito remos.
Ela está morta agora, como deves entender.
A Elsa acabou de se tornar oito remos.
Ela nunca mais vai acordar.
Ela nunca vai acordar.
Ela nunca vai acordar.