Devendra Banhart — Your Fine Petting Duck letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Your Fine Petting Duck" de Devendra Banhart.

Letra

I’ll take you back
‘Cause I don’t really love him
Give me that what you give me Give me all your loving
I’ll call you and hope that you won’t say
If he ever treats you bad
Please remember how much worse I treated you
If he doesn’t try his best
Please remember that I never tried at all
If he makes you cry a lot
Please remember that with me you never stopped
I never held on long enough to let you go Come back, baby, I never really loved him
I’ll take you back, I never really loved him
If he don’t give enough time
Please remember that I never gave you mine
If he doesn’t have a dime
Please forget how I hard I worked to get you lots
You, you always knew
But you pushed me baby
Yeah you pushed me baby
You looked away
Come back, baby, I never really loved him
I’ll take you back, I never really loved him
If he ever is untrue
Please remember I was too (and so much more so)
If he doesn’t have a clue
Please forget how much I always had a few
If he ever is unkind
At least he’ll never change his mind
Not the way I always did
And still will do German verse:
Als eine flamme reist du, du durch das essentialisierte universum,
inzwischen trinken wir unser glas des himmels abstinenz,
eines tages konnten wir unser locher wieder stopfen.

Tradução da letra

Eu levo-te de volta.
'Cause I don't really love him
Dá - me isso o que me dás Dá-me todo o teu amor
Eu ligo-te e espero que não digas
Se ele alguma vez te tratar mal
Por favor, lembra-te de como te tratei muito pior.
Se ele não tentar o seu melhor
Por favor, lembra-te que nunca tentei.
Se ele te faz chorar muito
Por favor, lembra-te que comigo nunca paraste.
Nunca aguentei o tempo suficiente para te deixar voltar, querida, nunca o amei realmente.
Vou levar-te de volta, nunca o amei realmente.
Se ele não der tempo suficiente
Por favor, lembra-te que nunca te dei o meu.
Se ele não tiver um centavo
Por favor, esquece o quanto me esforcei para te arranjar muitos.
Tu sempre soubeste.
Mas tu empurraste-me querida
Yeah you pushed me baby
Desviaste o olhar
Volta, querida, eu nunca o amei realmente
Vou levar-te de volta, nunca o amei realmente.
Se alguma vez for falso
Por favor, lembre-se que eu também era (e muito mais assim)
Se ele não faz ideia
Por favor, esqueça o quanto eu sempre tive alguns
Se ele alguma vez for Cruel
Pelo menos ele nunca mudará de ideias.
Não como sempre fiz.
E ainda vai fazer o verso Alemão:
Als eine flamme reist du, du durch das essentialisierte universum,
inzwischen trinken wir unser glas des himmels abstinenz,
eines tages konnten wir unser locher wieder stopfen.