Deutsche Volkslieder — Wir lieben die Stürme letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wir lieben die Stürme" de Deutsche Volkslieder.
Letra
Wir lieben die Stürme,
Die brausenden Wogen,
Der eiskalten Winde
Rauhes Gesicht.
Wir sind schon der Meere
So viele gezogen
Und dennoch sank
Unsre Fahne nicht.
Unser Schiff gleitet stolz
Durch die schäumenden Wellen.
Es strafft der Wind
Unsre Segel mit Macht.
Seht ihr hoch droben
Die Fahne sich wenden,
Die blutrote Fahne,
Ihr Seeleut' habt acht!
Wir treiben die Beute
Mit fliegenden Segeln,
Wir jagen sie weit
Auf das endlose Meer.
Wir stürzen auf Deck
Und wir kämpfen wie Löwen,
Hei unser der Sieg,
Viel Feinde, viel Ehr!
Ja, wir sind Piraten
Und fahren zu Meere
Und fürchten nicht Tod
Und Teufel dazu!
Wir lachen der Feinde
Und aller Gefahren,
Im Grunde des Meeres
Erst finden wir Ruh!
Tradução da letra
Nós amamos as tempestades, as ondas rugindo, os ventos frios gelados face áspera.
Já desenhámos Tantos mares e, no entanto, a nossa bandeira não afundou.
A nossa nave desliza orgulhosamente pelas ondas de espuma.
O vento aperta as nossas velas com energia.
Você vê alto acima da bandeira girando, a bandeira vermelha de sangue, você SEA-lout' tem ouvido!
Conduzimos a presa com velas voadoras, perseguimo-la até longe no mar sem fim.
Caímos no convés e lutamos como leões, herdamos a vitória, muitos inimigos, muita honra!
Sim, somos piratas e vamos para os mares e não temam a morte e os demónios!
Nós rimos dos inimigos e de todos os perigos, no fundo do mar só encontramos descanso!