Derniere Volonte — Mon Meilleur Ennemi letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mon Meilleur Ennemi" de Derniere Volonte.

Letra

Tu es mon meilleur ennemi,
Ma plus grand énigme
Que je ne peux saisir
Tu es celui que je redoute,
Après qui je cours
Sans reprendre mon souffle
Tu es celui que je méprise,
Comploteur averti
Tu vises mon agonie
Tu es l’ombre du soleil,
Une encre jamais sèche
Un tatouage imparfait
Tu es le vice de mes vertus,
Celui qui capitule
Quand je me sens perdu
Tu es mon champ de bataille,
Mes ivresses fatales
Fruits de mes états d'âmes
Tu es mon sèche-coeur,
Mon péril à demeure
La source de ma douleur
Tu es celui que j’ai noyé,
Non-mort et enragé
Prêt à recommencer
Prêt à recommencer…
Tu es mon meilleur ennemi Tu es mon meilleur ennemi,
Une encre jamais sèche
Un tatouage imparfait,
Prêt à recommencer
Prêt à recommencer
Prêt à recommencer…

Tradução da letra

És o meu melhor inimigo.,
O meu maior enigma
Que não consigo entender
É a ti que temo,
De quem corro atrás
Sem recuperar o fôlego
És tu que eu desprezo,
Esquemador avisado
Apontas para a minha agonia
És a sombra do sol,
Nunca tinta seca
Uma tatuagem imperfeita
És o vício das minhas virtudes,
Aquele que capitula
Quando me sinto perdido
Tu és o meu campo de batalha.,
A minha embriaguez fatal
Frutos dos meus estados de Almas
És o meu secador de coração.,
O meu perigo para viver
A fonte da minha dor
Foi a ti que me afoguei.,
Mortos-vivos e enfurecidos
Pronto para recomeçar
Pronto para recomeçar…
És o meu melhor inimigo és o meu melhor inimigo,
Nunca tinta seca
Uma tatuagem imperfeita,
Pronto para recomeçar
Pronto para recomeçar
Pronto para recomeçar…