Demis Roussos — Tous Les "Je Vous" Aime letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tous Les "Je Vous" Aime" de Demis Roussos.
Letra
J’ai toujours gardé au fond du Coeur
Qu’on se rappelle d’une femme, cette chanson qui pleur des pluies et des larmes
J’ai toujours gardé au fond du Coeur
Toutes les mélodies, les mélodrames
Les premiers bonheurs et nos adieux aux larmes
Même si le temps a passer
Même si le monde a changer
Vingt-cinq années plus tard parfois j’y pense encore, j’en rêve encore
Tous les JE VOUS AIME
Ont une histoire
Que raconte les filles de ma mémoire
a l’enfant que je serai toujours
Au file des jours
Tous les souvenirs sont des histoires
Qu’on raconte parfois au camp le soir
A l’enfant qu’on restera toujours
Au file des jours.
J’ai toujours gardé comme un trésor
La première guitare, la première scène
Ce premier accord qui a cassé les chaines
Même si le temps a passer
Même si le monde a changer
Vingt-cinq années plus tard parfois
J’y pense encore, j’en rêve encore
Tous les JE VOUS AIME
Ont une histoire
Que raconte les filles dans ma mémoire
A l’enfant que je serai toujours
Au file des jours
Tous les souvenirs sont des histoires
Qu’on raconte parfois au camp le soir
A l’enfant qu’on restera toujours
Au file des jours
Tous les JE VOUS AIME
Ont une histoire
Que raconte les filles de ma mémoire
A l’enfant que je serai toujours
A file des jours.
Tous les souvenirs sont des histoires
Qu’on raconte parfois au camps le soir
A l’enfant qu’on restera toujours
Au file des jours
m m m m m m m
(Merci à Linda Lawrence pour cettes paroles)
Tradução da letra
Sempre o guardei no fundo do meu coração
Que nos lembremos de uma mulher, aquela canção que chora das chuvas e das lágrimas
Sempre o guardei no fundo do meu coração
Todas as melodias, melodramas
Os primeiros cumprimentos e o nosso adeus às lágrimas
Mesmo que o tempo tenha passado
Mesmo que o mundo tenha mudado
Vinte e cinco anos depois, às vezes ainda penso nisso, ainda sonho com isso.
Tudo o que te amo
Ter uma história
O que é que as raparigas dizem da minha memória
à criança que sempre serei
Na linha dos dias
Todas as memórias são histórias
Isso às vezes é dito no acampamento à noite
Para a criança Nós sempre permaneceremos
Na linha dos dias.
Sempre o guardei como um tesouro.
A primeira guitarra, a primeira cena
O primeiro acordo que quebrou as correntes
Mesmo que o tempo tenha passado
Mesmo que o mundo tenha mudado
Vinte e cinco anos depois, às vezes.
Ainda penso nisso, ainda sonho com isso.
Tudo o que te amo
Ter uma história
O que é que as raparigas dizem na minha memória?
À criança que sempre serei
Na linha dos dias
Todas as memórias são histórias
Isso às vezes é dito no acampamento à noite
Para a criança Nós sempre permaneceremos
Na linha dos dias
Tudo o que te amo
Ter uma história
O que é que as raparigas dizem da minha memória
À criança que sempre serei
A poucos dias de distância.
Todas as memórias são histórias
Isso às vezes é dito no acampamento à noite
Para a criança Nós sempre permaneceremos
Na linha dos dias
m m m m m m m
(Agradecimentos a Linda Lawrence para estas palavras)