Демидыч — С днём рождения, Дима! letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "С днём рождения, Дима!" de Демидыч.

Letra

1. У всех, у нас, немало есть друзей,
Только среди них неоспоримо.
Есть один надёжный, есть один верней,
И все знают, это друг наш Дима.
Он всегда весёлый, озорной,
И друзей в беде он не оставит.
Встанет за друзей, друзей своих горой,
И всегда плечо своё подставит.
Пролетают годы птицею незримой,
Пусть тебя невзгоды минут стороной.
С днём рожденья, с днём рожденья, Дима,
С днём рожденья Дима дорогой.
2. Юности военная пора, И учёба далеко от дома.
Потому душа, душа его добра,
Что с Тверской кадеткой он знакомый.
И хотим тебе мы пожелать,
Верности, любви по сердцу дела.
И что б никогда тебе не унывать,
Что б тепло друзей тебя согрело.

Tradução da letra

1. De todos, de nós, há um monte de amigos,
Só entre eles é inegável.
Há um confiável, há um melhor,
E todos sabem, é o nosso amigo João.
Ele está sempre alegre, travesso,
E amigos estão em apuros, ele não vai deixar.
Haverá amigos de seus amigos da montanha,
E sempre o ombro de seu padrão.
Passam anos, aparece invisível,
Mesmo sabendo que a adversidade minutos de lado.
Feliz aniversário, feliz aniversário, Dima,
Feliz aniversário Dima caro.
2. A mocidade militar, hora E estudar longe de casa.
Porque a alma, a sua alma do bem,
Que com Tverskaya кадеткой ele é familiar.
E queremos-te a nós para desejar,
Fidelidade, amor segundo o coração do negócio.
E que nunca te a não desanimar,
Que calor amigos te impressionou.