Demi Portion — En restant vrais letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "En restant vrais" de Demi Portion.
Letra
Je sais pas par où commencer vu que notre rap tient la route
On attend que tourne la roue, tu sais comment c’est
Ils sont comme hantés par l’envie de réussir
Instinct farouche, inutile de commenter
J’avoue, j’ai perdu du temps sur le beat
J’ai du time à rattraper donc j’mets les feux rouges sur le green
Moi j’peux rimer bien qu’ils me croient bête
Du haut d’leur rap qui pue la merde masterisé par leurs toilettes
À la bourre, on attend que l’heure sonne
On est ces talents sans le buzz vu qu’on a insulté personne
Indépendants, on connaît la douleur du ring
Le rap et ses mauvais penchants et les sourires couleur urine
Et j’avoue que je n’peux pas plaire à tout l’monde
Vu que les MC mentent comme ils respirent et qu’ils respirent à pleins poumons
Donc à vous de faire la part des choses
Entre celui qui veut sa part du cake et celui qui veut la part du pauvre
À bout, on taffe et s’applique loin du rap qui tapine
On pose un tas de phrasés, phases, phrases classées classiques
Du lourd donc ils m’en veulent, la recette:
Un cinquième de Carpe Diem, une Demi Portion de Grandes Gueules
On est là depuis l'époque déjà
J’vois qu’les choses se dégradent
Sale époque, c’est grave
Le rap se meurt et nous on frôle le désastre
On y redonne vie en restant vrais
Tranquille, Kader, alors dis-moi quoi d’neuf à Marseille?
Disons que c’est la même à Sète, Metz, Lille ou Sarcelles
Le rap, paraît qu'ça nous sert à s’remplir un compte Sacem
Du tout: j’arrange une crevaison, j’avance et vite, ça freine
Depuis j'évite ça frère, des fois je m’tape des scènes
Ici pour fuir la routine la jeunesse tape des seizes
Les filles font peu d’ménage, vu qu’elles nettoient et qu’elles mécènent
SMS, sans boulot, même des arabes deviennent CRS
Entre crise et antistress, le monde est un hôpital
On s’fait discret évidemment, on n’se fie pas de l’eau qui parle
Qui ronfle, des fois j’m’endors, trouve du repos près des enceintes
Allô R.E.D.K.? Putain même au tél' y’a des Larsen
Toujours open à chaque scène, donne un micro et j’saurais quoi faire
On m’cherche des poux autant qu’la merde, j’aurais dû finir coiffeur
Couper des têtes à l’aveuglette, non personne mérite la mort
C’est froid, je l’sais très bien qu’j’attendrais pas Catherine Laborde
C’est chaud, c’est normal, nos darons portaient des grosses caisses
Ils n’ont pas eu l’temps d’chialer ou d’charrier sur les Myspace
Deux caisses claires, sans boucle, attends l’buzz pour qu'ça roule
Le rap français n’est plus hard: mettez Brassens ou Aznavour
Savoure, ouais, j’viens faire causer les muets
J’avoue, j’parle pas trop vite avant d'écrire le résumé
En bref: les Grandes Gueules, Carpe Diem, R.E.D.K
Demi Portion l’original, évitez la version béta
On est là depuis l'époque déjà
J’vois qu’les choses se dégradent
Sale époque, c’est grave
Le rap se meurt et nous on frôle le désastre
On y redonne vie en restant vrais
Tradução da letra
Não sei por onde começar, já que o nosso rap está na estrada.
Estamos à espera que a roda gira, sabes como é.
Eles são como se assombrados pelo desejo de ter sucesso
Instinto feroz, Sem comentários.
Admito que perdi tempo na batida.
Tenho tempo para pôr a conversa em dia, por isso pus as luzes vermelhas no verde.
Eu posso rimar apesar de me acharem estúpido.
Do topo do seu rap que cheira a merda dominada pela sanita
No final, esperamos pelo tempo para tocar
Somos estes talentos sem o zumbido desde que não insultamos ninguém
Independente, conhecemos a dor do anel
Rap e as suas más inclinações e sorrisos cor da urina
E admito que não posso agradar a todos.
Desde que os MCS mentem enquanto respiram e respiram pulmões cheios
Por isso, cabe-te a ti partilhar as coisas.
Entre aquele que quer a sua parte do bolo e aquele que quer a parte dos pobres
No final, cortamos e aplicamos para longe do rap que Pats
Colocamos um monte de frases, fases, frases classificadas clássicas
Tão pesado que me culpam, a receita:
Um quinto de carpa Diem, meia porção de bocas grandes.
Estamos aqui desde então.
Vejo que as coisas estão a piorar.
É uma má altura.
O rap morre e estamos perto do desastre
Trazemo-la de volta à vida, mantendo-nos verdadeiros.
Não te preocupes, Kader, então diz-me o que se passa em Marselha?
Digamos que é o mesmo em Sète, Metz, Lille ou Sarcelles.
O rap, parece que nos serve para encher uma conta Sacem
De todo: eu organizo um furo, eu movo-me para a frente e rápido, ele trava
Desde que o evito irmão, às vezes fodo cenas
Aqui para escapar da rotina juventude bate 16
As raparigas fazem pequenos trabalhos domésticos, já que limpam e são condescendentes
SMS, desempregados, até os árabes se tornam CRS
Entre crise e antistress, o mundo é um hospital
Somos discretos, claro, não confiamos na água que fala
Quem ressona, às vezes adormeço, encontra descanso perto dos altifalantes
Olá, R. E. D. K.? Mesmo ao telefone, há o Larsen.
Sempre aberto a todas as cenas, dê um microfone e eu saberia o que fazer
Estou à procura de piolhos, devia ter acabado o cabeleireiro.
Cortando as cabeças cegamente, ninguém merece a morte.
Está frio, sei muito bem que não esperaria pela Catherine Laborde.
Está quente, é normal, os nossos darons usavam caixotes grandes.
Não tiveram tempo de guinchar ou puxar o Myspace.
Duas caixas limpas, sem fivela, esperar pelo zumbido para rolar
O rap francês já não é duro: ponha Brassens ou Aznavour
Aproveita, sim, estou aqui para fazer a conversa Parva
Eu admito, eu não falo muito rápido antes de escrever o resumo
Em resumo: les Grandes Gueules, Carpe Diem, R. E. D. K
Metade do original, evitar a versão beta
Estamos aqui desde então.
Vejo que as coisas estão a piorar.
É uma má altura.
O rap morre e estamos perto do desastre
Trazemo-la de volta à vida, mantendo-nos verdadeiros.