Deborah Harry — Well Did You Evah! letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Well Did You Evah!" de Deborah Harry.
Letra
Debbie: i have heard, among this clan, you are called the forgotten man.
Iggy: is that what they’re saying? well, did you evah!
Both: what a swell party this is!
Iggy: and have you heard the story of a boy, a girl, unrequited love?
Debbie: sounds like pure soap opera. i may cry.
Iggy: aw…
Both: what a swell party this is!
Iggy: what frails!
Debbie: what cocks!
Iggy: what broads!
Debbie: what jocks…
Iggy: what furs! they’re beautiful!
Debbie: why, i’ve never seen such…
Both: yuppity!
Debbie: neither did i.
Iggy: it’s all just too…
Both: swellegant!
Debbie: this french champagne…
Iggy: (domestic!)
Debbie: so good for the brain.
Iggy: that’s what i was gonna say!
Debbie: well, you know you’re a brilliant fellow.
Iggy: thank you, i am!
Debbie: hehe, drink up jim.
Iggy: so… have you ever been out to l.a. lately?
Debbie: well no, not recently.
Iggy: well, i went there and had a rent-a-car and all…
Debbie: oh, really?
Iggy: yeah and i got invited to pia’s house… pia zadora’s house…
Debbie: really? oh.
Iggy: yeah.
Debbie: was it nice?
Iggy: well, i didn’t… i didn’t go!
Debbie: oh! hehe.
Iggy: it woulda been swell though!
Debbie: shoulda gone!
Iggy: it woulda been elegant!
Debbie: elegant.
Oh wait, look… look who’s coming in now… can you believe it?
Iggy: …i hear they dismantled pickfair.
Debbie: they did.
Iggy: it wasn’t elegant enough. hehe!
Debbie: yeah. probably full of termites.
Iggy: yeah.
Both: it’s great!
It’s grand!
Wa wa wa wa wa wa wa wa wonderland!
La la la la la la la la la la la la la.
We sing so rare, like old camembert.
Iggy: have you heard the dying star — she got bit in the astar bar.
Debbie: sauced again! well, did you evah…
Both: what a swell party this is!
Have you heard?
It’s in the stars.
Next july we collide with mars.
Well did you evah!
What a swell party.
What a swell party.
What a swellegant elegant, (sm) party…
Debbie: smarty?
Iggy: party… yeah!
Debbie: a smarty party?
Iggy: i am! a smarty! i’m pretty smart!
Debbie: you are a smarty for coming to this party.
Iggy: yeah, that’s right!
Debbie: well piss off.
Iggy: hehehe, that’s good! i like that.
Tradução da letra
Ouvi dizer que, entre este clÃ, és chamado de homem esquecido.
É isso que estão a dizer? bem, você fez evah!
Que bela festa esta!
E já ouviste a história de um rapaz, uma rapariga, amor não correspondido?
Parece uma telenovela pura. posso chorar.
Iggy: aw…
Que bela festa esta!
Que fragilidades!
Que pilas!
Que gajas!
Que atletas?…
Que peles! são lindas!
Nunca vi nada assim. …
Yuppity!
Nem eu.
É tudo demais.…
Swellegant!
Este champanhe francês ... …
(Doméstico!)
Tão bom para o cérebro.
Era o que eu ia dizer!
Bem, sabes que és um tipo brilhante.
Obrigado, estou!
Hehe, bebe jim.
Então ... alguma vez foste a L. A. ultimamente?
Não, Não recentemente.
Bem, eu fui lá e tive um carro alugado e tudo.…
A sério?
Sim, e fui convidado para a casa da pia, a Casa Da pia zadora.…
A sério? o.
Sim.
Foi bom?
Bem, eu não... eu não fui!
Oh! hehe.
Mas teria sido fantástico!
Devia ter ido embora!
Teria sido elegante!
Elegante.
Espera, Olha ... Olha quem está a chegar agora... acreditas?
Ouvi dizer que desmantelaram o pickfair.
- Sim.
Não foi suficientemente elegante. hehe!
Sim. provavelmente cheio de térmitas.
Sim.
É óptimo!
É fantástico!
Wa wa wa wa wa wa wonderland!
La la la la la la la la la la la la la.
Cantamos tão mal, como o velho camembert.
Ouviste a estrela moribunda?
Molhados outra vez! bem, tu evah…
Que bela festa esta!
Já soubeste?
Está nas estrelas.
Em julho, colidimos com Marte.
Muito bem, evah!
Que festa fantástica.
Que festa fantástica.
Que festa elegante e elegante.…
Espertinho?
Festa ... sim!
Uma festa inteligente?
Estou! um espertalhão! sou muito inteligente!
És um espertalhão por vires a esta festa.
Sim, isso mesmo!
Bem, vai-te lixar.
Hehehe, isso é bom! Gosto.