Deborah Cox — House Is Not A Home letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "House Is Not A Home" de Deborah Cox.

Letra

I walk through these halls but nothing feels the same
Where we once made our lives, it’s now so empty
The same paint is on the walls
The same songs, I use to sing alone
We’d run through the night but now it’s so cold (so cold)
Oh, this house is not a home
Cuz love don’t live here anymore (since you been gone)
I never felt this all alone since you went away
Cuz this house is not a home (love don’t live here)
Why don’t it feel like it felt before?
I know you’re never coming back
This time is it over? (over)
I look in the mirror and you’re still standing there
It’s just an illusion of what use to be So I lay in the bed we shared
Where we made love a million times I swear
Can’t face the truth that you moved on, you’re gone
Oh, this house is not a home
Cuz love don’t live here anymore (since you been gone)
I never felt this all alone since you went away
Cuz this house is not a home (love don’t live here no more)
Why don’t it feel like it felt before?
I know you’re never coming back
This time is it over? (over)
In these rooms we were together
But now were so far apart
We should of tried to make it better
But then you went and left and torn up my heart
When you left
No no no
(Love don’t live here)
(Since you been gone)
(It's so lonely)
(When you coming home?)
(Love don’t live here)
Love don’t live here anymore
(Since you been gone)
Since you went away baby why didn’t you stay?
I’m alone now, it’s so lonely baby
Since you went away
It’s not the same
Is it over? Is it over?
Am I right? Am I right? Am I right?

Tradução da letra

Eu ando por estes corredores mas nada parece o mesmo
Onde outrora fizemos as nossas vidas, agora está tão vazia.
A mesma tinta está nas paredes.
As mesmas canções, Eu costumava cantar sozinho
Passávamos a noite a correr, mas agora está tanto frio)
Esta casa não é um lar.
Porque o amor já não vive aqui.)
Nunca senti isto sozinho desde que foste embora.
Porque esta casa não é um lar (o amor não vive aqui)
Porque não te sentes como antes?
Sei que nunca mais voltas.
Desta vez acabou? (sobre)
Olho-me ao espelho e tu ainda estás aí.
É apenas uma ilusão do que usar ser, por isso, deitei-me na cama que partilhámos.
Onde fizemos amor um milhão de vezes eu juro
Não consegues encarar a verdade que seguiste em frente, foste-te embora.
Esta casa não é um lar.
Porque o amor já não vive aqui.)
Nunca senti isto sozinho desde que foste embora.
Porque esta casa não é um lar (o amor já não vive aqui)
Porque não te sentes como antes?
Sei que nunca mais voltas.
Desta vez acabou? (sobre)
Nestes quartos estávamos juntos
Mas agora estávamos tão distantes
Devíamos ter tentado melhorá-lo.
Mas depois foste-te embora e despedaçaste - me o coração
Quando te foste embora
Não, Não, Não.
O amor não vive aqui)
(Since you been gone)
(It's so lonely)
Quando voltas para casa?)
O amor não vive aqui)
O amor já não vive aqui.
(Since you been gone)
Desde que te foste embora, porque não ficaste?
Estou sozinho agora, é tão solitário
Desde que te foste embora
Não é a mesma coisa.
Acabou? Acabou?
Estou certo? Estou certo? Estou certo?