Deacon Blue — Are You There (With Another Girl)? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Are You There (With Another Girl)?" de Deacon Blue.
Letra
Are you there with another girl
Instead of me
I hear your laughter and theres something I’ve got to know
Are you there with another girl
Instead of me
I’m standing on your doorstep and I don’t know what to do Should I ring your door bell or just walk away
My friends all say you were never true
(hiding in the shadows)
I see two silhouettes at the back of your window shield
Are you there with another girl
When I am gone
I can’t believe you’d break the promises that you made
If your there with another girl I can’t go on
I only know I love you I couldn’t say why
So if theres another I don’t want to know
If you should go I would surely die
Love requires faith I’ve got a lot of faith but
I hear the music coming out of your radio
I only know I love you I couldn’t say why
So if theres another I don’t want to know
If you should go I would surely die
You would never leave me hurt me or deceive me
I’m a fool to doubt you worry so about you
Love requires faith I’ve got a lot of faith but
I hear the music coming out of the radio
Hmmn yeah, I hear the music, coming out of your radio
The sweet sweet music
And your there with another girl
I hear the music
I don’t wanna know
Tradução da letra
Estás aí com outra rapariga?
Em vez de mim
Ouço o teu riso e há algo que tenho de saber
Estás aí com outra rapariga?
Em vez de mim
Estou à tua porta e não sei o que fazer se tocar a campainha da tua porta ou se for embora.
Todos os meus amigos dizem que nunca foste verdadeiro.
(escondido nas sombras))
Vejo duas silhuetas na parte de trás do teu escudo da janela.
Estás aí com outra rapariga?
Quando eu partir
Não acredito que quebraste as promessas que fizeste.
Se estiveres lá com outra rapariga não posso continuar
Só sei que te amo não sei porquê
Por isso, se houver outra, não quero saber.
Se fosses, eu certamente morreria.
O amor requer fé tenho muita fé mas
Ouço a música a sair do teu rádio
Só sei que te amo não sei porquê
Por isso, se houver outra, não quero saber.
Se fosses, eu certamente morreria.
Nunca me deixarias magoar-me ou enganar-me
Sou um tolo por duvidar que te preocupes tanto contigo.
O amor requer fé tenho muita fé mas
Ouço a música a sair do rádio
Sim, ouço a música a sair do teu rádio.
A doce e doce música
And your there with another girl
Ouço a música
Não quero saber.