Давид Тухманов — Соловьиная роща letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Соловьиная роща" de Давид Тухманов.
Letra
Там, где месяц сказку сторожит,
Где в зеленых дебрях ветер ропщет,
Роща соловьиная стоит,
Белая березовая роща.
Там на тонких розовых ветвях,
В зарослях черемухи душистой,
Соловей российский, славный птах,
Открывает песнь свою со свистом.
И с полей уносится печаль,
Из души уходит прочь тревога,
Впереди у жизни только даль,
Полная надежд людских дорога.
И земля становится родней,
И сердцам понять друг друга проще,
Ты мне душу тронул, соловей,
Маленький волшебник белой рощи.
И, совсем не ведая о том,
Ты нашел заветное мне что-то.
Эту песнь, да записать пером,
Что от журавлиного полета.
Там на тонких розовых ветвях,
В зарослях черемухи душистой,
Соловей российский, славный птах,
Открывает песнь свою со свистом.
С этой песней так тревожно мне,
С этой песней так возможно счастье…
Много было песен на земле,
Только соловьиной не кончаться.
Tradução da letra
Lá, onde o mês de conto de fadas dogging,
Onde verdes selvas vento reclamou,
Bosque соловьиная vale a pena,
Branca de um arvoredo de vidoeiro.
Lá em fina cor-de-rosa ramos,
No mato черемухи perfumada,
Rouxinol russo, agradável птах,
Abre o cântico de sua com um apito.
E dos campos realiza a tristeza,
A partir da alma some ansiedade,
Frente a vida só dal,
Cheio de esperanças humanas estrada.
E a terra torna-se a respeito,
E de coração a compreender uns aos outros é mais fácil,
Você me tocou a alma, o rouxinol,
O pequeno mago branco bosques.
E, não sabendo a respeito de,
Você encontrou a amada-me algo.
Este cântico, sim escrever com a caneta,
O que журавлиного de vôo.
Lá em fina cor-de-rosa ramos,
No mato черемухи perfumada,
Rouxinol russo, agradável птах,
Abre o cântico de sua com um apito.
Com essa música tão ansioso para me,
Com essa música, talvez para a felicidade…
Houve muitas músicas na terra,
Só соловьиной não terminando.