Давид Тухманов — По волне моей памяти letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "По волне моей памяти" de Давид Тухманов.
Letra
Когда это было когда это было
во сне наяву Во сне наяву
по волне моей памяти я поплыву
Золотая как солнце кожа тоненькие каблучки
Узел волос из шёлка складки платья легки
Мулатка просто прохожая как мы теперь далеки
Подумал я вслед травиночка
ветер над бездной ревёт Сахарная тростиночка
кто тебя в бездну столкнёт
Чей серп на тебя нацелится
срежет росток На какой плантации
мельница сотрёт тебя в порошок,
А время бежало бежало с тех пор
счёт теряя годам Бежало бежало
меня всё кидало и здесь я и там
Ничего никогда не узнал я и не у кого спросить Ничего не прочёл
в газетах да и что они
могут сообщить Про ту с золотистой кожей на тоненьких каблучках
С волосами из чёрного шёлка
с улыбкой на детских губах
Про мулатку просто прохожую
просто прохожую Что плывёт по волнам
по волнам моей памяти Исчезая в этих волнах
исчезая в этих волнах Когда это было
когда это было во сне наяву
Во сне наяву по волне
моей памяти я поплыву Когда это было
когда это было во сне наяву
Во сне наяву по волне
моей памяти я поплыву
Tradução da letra
Quando é que isto aconteceu quando foi
em um sonho lúcido Em um sonho acordado
na onda da minha memória eu поплыву
Dourado como o sol para a pele pequenos каблучки
Site do cabelo de seda dobras do vestido são fáceis
Mulata apenas прохожая como agora estão longe
Pensei eu depois de травиночка
o vento sobre o abismo que ruge Açúcar тростиночка
quem te no abismo experiência
Cuja foice te atingir
vai cortar o germe de que tipo de plantação
moinho vai apagar-te no pó,
E o tempo passava fugiu, desde então,
conta a perder anos Fugiu fugiu
tenho todos os кидало e aqui e lá
Nada nunca soube e não a quem pedir Nada não leu
em jornais e sim o que eles
podem informar a com o dourado da pele тоненьких каблучках
Com o cabelo preto de seda
com um sorriso nos lábios infantis
Sobre мулатку apenas vega saindo do banheiro
basta vega saindo do banheiro Que flutua nas ondas
as ondas da minha memória de Desaparecimento dessas ondas
desaparecimento dessas ondas de Quando era
quando isso foi em um sonho acordado
Em um sonho lúcido de onda
minha memória eu поплыву Quando foi
quando isso foi em um sonho acordado
Em um sonho lúcido de onda
minha memória eu поплыву