David Sylvian — Let The Happiness In letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Let The Happiness In" de David Sylvian.
Letra
I’m waiting on the empty docks
Watching the ships come in
I’m waiting for the agony to stop
Oh, let the happiness in
I’m watching as the gulls all settle down
Upon the empty vessels
The faded whites of their wedding gowns
The songs of hopeless selflessness
The cold December Sun
A cold that blisters
The hands of a working man
Wasted
I’m waiting on the empty docks
Watching the ships roll in
I’m longing for the agony to stop
Oh, let the happiness in Oh, let the happiness in Listen to the waves against the rocks
I don’t know where they’ve been
I’m waiting for the skies to open up And let the happiness in Oh, let the happiness in
Tradução da letra
Estou à espera nas docas vazias.
A ver os navios a entrar
Estou à espera que a agonia pare.
Oh, deixa a felicidade entrar
Estou a ver como as gaivotas se acalmam
Sobre os recipientes vazios
Os brancos desbotados dos seus vestidos de noiva
As canções do altruísmo sem esperança
O frio sol de dezembro
Uma constipação que bolhas
As mãos de um trabalhador
Desperdicado
Estou à espera nas docas vazias.
A ver os navios a entrar
Anseio que a agonia pare.
Oh, deixe a felicidade em Oh, deixe a felicidade em ouvir as ondas contra as rochas
Não sei onde estiveram.
Estou à espera que os céus se abram e deixem a felicidade entrar Oh, deixem a felicidade entrar