David Archuleta — Riu Riu Chiu letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Riu Riu Chiu" de David Archuleta.

Letra

Riu riu chiu, la guarda ribera;
Dios guardo el lobo de nuestra cordera,
Dios guardo el lobo de neustra cordera.
El lobo rabioso la quiso morder,
Mas Dios poderoso la supo defender;
Quisola hazer que no pudiese pecar,
Ni aun original esta Virgen no tuviera.
Este qu’es nacido es el gran monarca,
Christo patriarca, de carne vestido;
hanos redimido con se hacer chiquito,
a un qu’era infinito, finito se hiziera.
Muchas profecias lo han profetizado,
Ya un nuestros dias lo hemos al consado
Adios humanado vemos en el suelo,
Yal hombre nelcielo porquel le quistera.
Yo vi mil garzones que andaban cantando,
por aquívolando, haciendo mil sones,
diciendo a gascones: «Gloria sea en el cielo
y paz en el suelo», pues de sus nasciera.
Este viene a dar a los muertos vida
y viene a reparar de todos la caída;
es la luz del día aqueste mozuelo;
este es el cordero que San Juan dixera.
Mira bien queos quadre que ansina lo oyera,
Que Dios no pudiera hacer la mas que madre,
El quera su padre hoy della nascio
Y el que la drio su hijo so dixera.
Pues que ya tenemos lo que deseamos,
todos juntos vamos, presentes llevemos;
todos le daremos muestra voluntad,
pues a se igualar con el hombre viniera.

Tradução da letra

Riu riu chiu, a guarda Ribeira;
Deus guardo o lobo da nossa cordeira,
Deus guardo o lobo de neustra cordera.
O lobo raivoso quis mordê la,
Mas Deus poderoso soube defendê la;
Quisola hazer que não pudesse pecar,
Nem mesmo original esta virgem não tivesse.
Este qu'é nascido é o grande monarca,
Christo patriarca, de carne vestida;
hanos redimido com se fazer chiquito,
a um qu'era infinito, finito se fizera.
Muitas profecias profetizaram,
Já um dos nossos dias o temos ao consado
Adeus humanado vemos no chão,
Yal homem nelcielo porquel quistera.
Eu vi mil garzones a cantar,
por aquívolando, fazendo mil sones,
dizendo a gascones: "glória seja no céu
e paz no chão", pois de suas nascera.
Este vem dar aos mortos vida
e vem reparar de todos a queda;
é a luz do dia aqui;
este é o cordeiro que São João dixera.
Olha bem queOs quadre que ansina o ouvisse,
Que Deus não pudesse fazer a mais que mãe,
Ele quer seu pai hoje della nascio
E aquele que o seu filho lhe deu so dixera.
Pois já temos o que desejamos,
todos juntos vamos, presentes vamos levar;
todos nós lhe daremos amostra vontade,
bem, a igualar-se com o homem veio.