David Allan Coe — Old Man Tell Me letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Old Man Tell Me" de David Allan Coe.
Letra
I’ve seen the old man sitting' 'round
The courthouse square back home in town
Talkin' about the big war back in 1943
Saying' how much good it’s done
Medals gleaming' in the sun
Cussing' at my long hair
And my talk of being' free
Their vision like their battle scars
Of other wars has faded
Like the colors on the ribbons
From the battles that they’ve won
If there’s one thing I’ve learned it’s this
You just can’t shake hand with a fist
And I once did my talkin' with a gun
And, old man, I know what you’ve seen
But yours is not the only dream
I have to believe in something more than yesterday
Let it die just like the past
I believe there’s hope at last
Old man, did you ever have to pray
Old man, can you show me the way
He shakes his head from time to time
And rambles somewhere in his mind
Mumbling' 'bout the civil war
And how we should have won
Setting' up his battle plans
On checker boards at his command
Watching' all his gallant kings go fallen' one by one
And «son,"he'd say, «there's not much time
For you to straighten out your mind
But you never listen to the things I try to say»
And I just turn my head and cry
Never understanding why
He’d set up that checker board
When he knew I couldn’t play
Tradução da letra
Eu vi o velho sentado ao redor
A Praça do Tribunal na cidade
Falando da grande guerra em 1943
Dizendo: "quanto bem é feito
Medalhas brilhando ao sol
A praguejar no meu cabelo comprido
E a minha conversa de ser livre
Sua visão como suas cicatrizes de batalha
De outras guerras desvaneceu-se
Como as cores nas fitas
Das batalhas que ganharam
Se há uma coisa que aprendi foi isto.
Não se pode apertar a mão com um punho
E uma vez falei com uma arma
E, velhote, eu sei o que viste.
Mas o teu não é o único sonho
Tenho de acreditar em algo mais do que ontem.
Deixa-o morrer como no passado
Acredito que finalmente há esperança
Velhote, alguma vez tiveste de rezar?
Velhote, podes mostrar-me o caminho?
Ele abana a cabeça de vez em quando.
And rambles somewhere in his mind
Murmurando sobre a guerra civil
E como devíamos ter ganho
A preparar os seus planos de batalha
No tabuleiro de damas ao seu comando
Vendo todos os seus galantes Reis caírem um a um
E "filho", ele dizia, " não há muito tempo
Para que endireites a tua mente
Mas nunca ouves as coisas que tento dizer»
E viro a cabeça e choro
Nunca entendendo porquê
Ele montou o tabuleiro de xadrez.
Quando ele sabia que eu não podia jogar