Dave Lippman — Teenage Immigrant Welfare Mothers On Drugs letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Teenage Immigrant Welfare Mothers On Drugs" de Dave Lippman.
Letra
It’s been five years since I’ve had a raise in pay
The way things are going I could get laid off any day
Sure is hard livin with all this pain
I know what I need, I need somebody to blame
It’s all their fault
They’ve got some balls
They’ve got no class
Let’s send them back
My neighborhood library is about to close
The school my kids go to is becoming a joke
Self-serving liberals blame it on corporate tax breaks
But that’s propaganda — I know who I should hate
It’s all their fault
They’ve got some balls
They’ve got no class
Let’s send them back
Who’s to blame for the potholes, and flooding and drought
Who’s to blame for inflation, unemployment and everything
I’m Pissed off about
Who’s to blame for the end of the good old days?
Who’s to blame for the fact that I can’t get laid?
It’s all their fault
They’ve got some balls
They’ve got no class
Let’s send them back
Tradução da letra
Já passaram cinco anos desde que tive um aumento de salário.
Como as coisas estão a correr, posso ser despedido a qualquer momento.
É difícil viver com toda esta dor.
Eu sei o que preciso, Preciso de alguém para culpar.
É tudo culpa deles.
Eles têm tomates.
Eles não têm Classe.
Vamos mandá-los de volta.
A Minha Biblioteca do bairro está prestes a fechar.
A escola onde os meus filhos vão está a tornar-se uma piada.
Liberais egoístas culpam-no pelas reduções do imposto sobre as sociedades
Mas isso é propaganda. eu sei quem eu deveria odiar.
É tudo culpa deles.
Eles têm tomates.
Eles não têm Classe.
Vamos mandá-los de volta.
Quem é o culpado pelos buracos, inundações e seca
Quem é o culpado pela inflação, desemprego e tudo mais
Estou chateado por ...
Quem é o culpado pelo fim dos bons velhos tempos?
Quem é o culpado pelo facto de não conseguir dar uma queca?
É tudo culpa deles.
Eles têm tomates.
Eles não têm Classe.
Vamos mandá-los de volta.