Dannye Kaye — I'm Hans Christian Anderson letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'm Hans Christian Anderson" de Dannye Kaye.

Letra

I’m Hans Christian Andersen,
I’ve many a tale to tell
And though I’m a cobbler,
I’d say I tell them rather well
I’ll mend your shoes and I’ll fix your boot
when I have a moment free
when I’m not otherwise occupied
as a purple duck, or a mountain side,
or a quarter after three
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s me!
I’m Hans Christian Andersen,
I bring you a fable rare
There once was a table,
who said «Oh how I’d love a chair»
And then and there came a sweet young chair
all dressed in a bridal gown
He said to her in a voice so true
«Now I did not say I would marry you
But I would like to sit down»
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen’s in town.
I write myself a note each day,
and I place it in my hat.
The wind comes by, the hat blows high
but that not the end of that
For 'round and 'round the world it goes
it lands here right behind myself,
I pick it up, and I read the note,
which is merely to remind myself
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s me!
I’m Hans Christian Andersen,
My pen’s like a babling brook
Pemit me to show you, Dear Sir,
my very latest book
Now here’s a tale of a simple fool,
just glance at a page or two
You laugh «Ha Ha"but you blush a bit
For you realize while you’re reading it
That it’s also reading you
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s who!
I’m Hans Christian Andersen,
and this is an April day
It’s full of the magic I need
to speed me my way
My pocket book has an empty look
I limp on a lumpy shoe
Or if I wish I am a flying fish,
or a millionaire with a rocking chair,
and a dumpling in my stew
I’m Hans Christian Andersen,
Andersen, that’s who!

Tradução da letra

Sou Hans Christian Andersen,
Tenho muitas histórias para contar
E apesar de eu ser um sapateiro,
Diria que lhes digo muito bem.
Vou arranjar-te os sapatos e vou arranjar-te a bota.
Quando tenho um momento livre
quando não estou ocupado
como um pato roxo, ou um lado da montanha,
ou um quarto depois das três.
Sou Hans Christian Andersen,
Andersen, sou eu!
Sou Hans Christian Andersen,
Trago-te uma fábula rara.
Uma vez havia uma mesa,
quem disse " oh como eu adoraria uma cadeira»
E depois veio uma cadeira jovem e doce
Todo vestido de noiva
Ele disse-lhe numa voz tão verdadeira
"Agora eu não disse que me casaria contigo
Mas gostaria de me sentar.»
Sou Hans Christian Andersen,
O Andersen está na cidade.
Escrevo um bilhete todos os dias.,
e ponho-o no meu chapéu.
O vento vem, o chapéu sopra alto
mas não é o fim disso.
Para 'round and' round the world it goes
aterra aqui mesmo atrás de mim.,
Eu pego nele e leio o bilhete.,
que é apenas para me lembrar
Sou Hans Christian Andersen,
Andersen, sou eu!
Sou Hans Christian Andersen,
A minha caneta é como um ribeiro de cabos
Deixe-me mostrar-lhe, Caro senhor.,
o meu último livro
Agora aqui está uma história de um simples tolo,
basta olhar para uma página ou duas
Ris-te "Ha Ha" mas coras um pouco.
Para que percebas enquanto o lês
Que também te está a ler
Sou Hans Christian Andersen,
Andersen, é quem!
Sou Hans Christian Andersen,
e este é um dia de abril
Está cheio da magia que preciso
para me acelerar
O meu livro de Bolso tem um olhar vazio.
Coxeio num sapato enrugado
Ou se eu quiser Eu sou um peixe voador,
ou um milionário com uma cadeira de baloiço,
e um bolinho no meu guisado
Sou Hans Christian Andersen,
Andersen, é quem!