Daniel Balavoine — Le pied par terre letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le pied par terre" de Daniel Balavoine.
Letra
Je vivais tout seul
J’avais tout mon temps
L'été, je m’en allais à l’océan
Pour quand je serais vieux
Mourir décemment
L’hiver, je travaillais pour de l’argent
Les yeux fermés, paradis du vent
Je rêvais en l’air
Le matin dans tous les journaux
Aux ciseaux, je changeais les nouvelles
Et c'était beau
Mais aujourd’hui…
Le pied par terre
Je vois tout autrement
Je parle et je me perds
Ici c’est beaucoup trop grand
Je ne pourrai jamais
Revenir en arrière
Je voudrais me cacher
Je ne suis pas bien méchant
Le pied par terre
Je vois tout autrement
Je parle et je me perds
Ici c’est beaucoup trop grand
Je ne pourrai jamais
Revenir en arrière
Je voudrais me cacher
Je ne suis pas encore méchant
J'étais bien parti
J’avais pas d’amis
Pourtant les gens de partout m’aimaient bien
Je criais souvent
Sans savoir vraiment
Enfin, tout ça n'était pas important
J’ai recherché le chemin d’en haut
Il n’existait pas
Les journaux annonçaient la guerre
J’aurais voulu pleurer
Mais en bas on ne peut pas
Et aujourd’hui…
Le pied par terre
Je vois tout autrement
Je ne peux plus me taire
Et si mon cœur est grand
Je ne veux pas mourir
Même décemment
A force de souffrir
Je suis devenu méchant.
Tradução da letra
Eu vivia sozinho.
Tive todo o meu tempo
No verão, fui para o mar.
Para quando eu for velho
Morrer decentemente
No inverno, trabalhei por Dinheiro.
Olhos fechados, paraíso do vento
Eu estava sonhando no ar
De manhã em todos os jornais
Na tesoura, mudei as notícias.
E foi lindo
Mas hoje…
Pé no chão
Vejo tudo de forma diferente.
Eu falo e perco-me
Aqui é muito grande
Nunca serei capaz de
Volte
Eu gostaria de me esconder
Não sou assim tão mau.
Pé no chão
Vejo tudo de forma diferente.
Eu falo e perco-me
Aqui é muito grande
Nunca serei capaz de
Volte
Eu gostaria de me esconder
Ainda não estou mal.
Estava a caminho.
Eu não tinha amigos.
Mas as pessoas em todo o lado gostavam de mim.
Eu gritava muitas vezes
Sem realmente saber
Não era assim tão importante.
Procurei o caminho de cima
Não existia
Os jornais anunciaram a guerra.
Eu queria chorar
Mas para baixo não podemos
E hoje…
Pé no chão
Vejo tudo de forma diferente.
Não consigo calar-me mais.
E se o meu coração for grande
Não quero morrer.
Mesmo decentemente
Sofrer
Fiquei mau.