Dan Fogelberg — Same Old Lang Syne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Same Old Lang Syne" de Dan Fogelberg.

Letra

Met my old lover in the grocery store
The snow was falling Christmas Eve
I stole behind her in the frozen foods
And I touched her on the sleeve
She didn’t recognize the face at first
But then her eyes flew open wide
She went to hug me and she spilled her purse
And we laughed until we cried.
We took her groceries to the checkout stand
The food was totalled up and bagged
We stood there lost in our embarrassment
As the conversation dragged.
We went to have ourselves a drink or two
But couldn’t find an open bar
We bought a six-pack at the liquor store
And we drank it in her car.
We drank a toast to innocence
We drank a toast to now
And tried to reach beyond the emptiness
But neither one knew how.
She said she’d married her an architect
Who kept her warm and safe and dry
She would have liked to say she loved the man
But she didn’t like to lie.
I said the years had been a friend to her
And that her eyes were still as blue
But in those eyes I wasn’t sure if I saw
Doubt or gratitude.
She said she saw me in the record stores
And that I must be doing well
I said the audience was heavenly
But the traveling was hell.
We drank a toast to innocence
We drank a toast to now
And tried to reach beyond the emptiness
But neither one knew how.
We drank a toast to innocence
We drank a toast to time
Reliving in our eloquence
Another 'auld lang syne'…
The beer was empty and our tongues were tired
And running out of things to say
She gave a kiss to me as I got out
And I watched her drive away.
Just for a moment I was back at school
And felt that old familiar pain
And as I turned to make my way back home
The snow turned into rain --

Tradução da letra

Conheci o meu antigo amante na mercearia.
A neve caía na véspera de Natal
Eu roubei atrás dela nas comidas congeladas
E toquei-lhe na manga
Ela não reconheceu a cara no início.
Mas depois os olhos dela abriram-se.
Ela foi abraçar - me e entornou a mala.
E rimos até chorar.
Levámo-la às compras ao balcão da caixa.
A comida foi destruída e ensacada.
Ficamos ali perdidos no nosso embaraço
À medida que a conversa se arrastava.
Fomos beber um copo ou dois.
Mas não conseguia encontrar um bar aberto
Comprámos seis cervejas na loja de bebidas.
E bebemos no carro dela.
Bebemos um brinde à inocência
Bebemos um brinde a agora.
E tentou alcançar além do vazio
Mas ninguém sabia como.
Ela disse que tinha casado com um arquitecto.
Que a manteve quente, segura e seca
Ela teria gostado de dizer que amava o homem.
Mas ela não gostava de mentir.
Eu disse que os anos tinham sido um amigo dela.
E que os seus olhos ainda estavam azuis
Mas naqueles olhos não tinha a certeza se via
Dúvida ou gratidão.
Ela disse que me viu nas lojas de discos.
And that I must be doing well
Eu disse que o público era Celestial.
Mas a viagem foi um inferno.
Bebemos um brinde à inocência
Bebemos um brinde a agora.
E tentou alcançar além do vazio
Mas ninguém sabia como.
Bebemos um brinde à inocência
Bebemos um brinde ao tempo.
Reviver a nossa eloquência
Outro "velho lang syne"…
A cerveja estava vazia e as nossas línguas estavam cansadas.
E a ficar sem coisas para dizer
Ela deu-me um beijo Quando eu saí.
E vi-a a afastar-se.
Só por um momento estava de volta à escola.
E senti aquela velha dor familiar
E quando me virei para voltar para casa
A neve transformou-se em chuva --