Dan Fogelberg — Anastasia's Eyes letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Anastasia's Eyes" de Dan Fogelberg.

Letra

There’s thorns on the cactus tree
There’s thorns on the rose
There’s thorns in the heart of me That nobody knows
They tear at the flesh until
The tears start to rise
They form in my heart
But they fall from Anastasia’s eyes
And I was lost in the wilderness
Without courage or hope
I was setting my signal fires
And watching the smoke
When out of the smoke appeared
The sweetest surprise
And I knew I’d been found
When first I looked into Anastasia’s eyes
There’s thorns on the cactus tree
There’s thorns on the rose
There’s thorns in the heart of me That nobody knows
But finally I’ve found out where my salvation lies
It lies in the love that lives in Anastasia’s eyes
It lies in the love that lives in Anastasia’s eyes

Tradução da letra

Há espinhos na árvore dos cactos.
Há espinhos na rosa
Há espinhos no meu coração que ninguém sabe
Eles rasgam a carne até
As lágrimas começam a subir
Formam-se no meu coração
Mas caem dos olhos de Anastasia.
E eu estava perdido no deserto
Sem coragem ou esperança
Estava a acender o meu sinal.
E a ver o fumo
Quando saiu da fumaça apareceu
A surpresa mais doce
E eu sabia que tinha sido encontrado
Quando olhei pela primeira vez para os olhos da Anastasia
Há espinhos na árvore dos cactos.
Há espinhos na rosa
Há espinhos no meu coração que ninguém sabe
Mas finalmente descobri onde está a minha salvação.
Está no amor que vive nos olhos de Anastasia.
Está no amor que vive nos olhos de Anastasia.