Damien Jurado — Rehearsals For Departure letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rehearsals For Departure" de Damien Jurado.
Letra
I’ll come down tomorrow morning
And meet you at our new location
In front of City Bookstore
Across the street from the railway station
She tells me how her night was spent
Nursing coffee and cigarettes
You waited til your husband left
To pack your things and off you went
He wouldn’t notice that you’d left
Til morning when the drink wore off
He stayed out all night with his friends
Never to return again
In front of City Bookstore
Across the street from the railway station
You show up with your suitcase
Ten dollars and a sad expression
She tells me that it’s all over now
She’s done her time and now she’s out
From the prison that she calls a house
Where she stayed put while he went out
She left him a note taped to the door
Saying, «Babe I won’t be back no more
I can’t find reasons for me to stay
Married to you and your cheating ways.»
Walked her out to the train
Couldn’t hide my pain
Or these tears that flow
From my eyes like rain
That September morning, 1959
Tradução da letra
Eu desço amanhã de manhã.
E encontramo-nos no nosso novo local.
Em frente à Livraria da cidade
Do outro lado da Rua da estação ferroviária
Ela diz - me como passou a noite dela.
Café de enfermagem e cigarros
Esperou até o seu marido sair.
Para arrumar as tuas coisas e lá foste tu.
Ele não notaria que te tinhas ido embora.
Até de manhã, quando a bebida passou
Ele passou a noite fora com os amigos.
Nunca mais voltar
Em frente à Livraria da cidade
Do outro lado da Rua da estação ferroviária
Apareces com a tua mala.
Dez dólares e uma expressão triste
Ela disse - me que agora acabou tudo.
Ela cumpriu a sua pena e agora está fora.
Da prisão a que ela chama casa
Onde ela ficou enquanto ele saía
Ela deixou-lhe um bilhete colado à porta.
Dizendo: "querida, não voltarei mais.
Não encontro razões para ficar.
Casada contigo e com os teus métodos infiéis.»
Acompanhei-a até ao comboio.
Não conseguia esconder a minha dor
Ou estas lágrimas que fluem
Dos meus olhos como chuva
Aquela manhã de setembro de 1959