Damh the Bard — The Sun and the Rose letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Sun and the Rose" de Damh the Bard.
Letra
Look at the Sun, see how he shines,
Lighting up every part of our lives,
Bringing the life, out of the dark,
Climbing higher into the sky,
I wonder if he feels like me,
A Sun in the sky all alone,
Sending out rays, rays of light,
But never finding their way home.
Oh, where are you in the dark?
Oh, from shadows you call me But I, I cannot find you!
Where is the love, where does it shine?
I look at the world, but nothing I find!
On a mountain I stand, calling your name,
I reach out my hand, will you do the same?
Look at the rose, the flower of love,
With petals as soft as a lover’s touch,
So warm and so sweet, you breathe in her scent,
Oh but make sure you don’t breathe in too much,
For beneath the flowers lies the thorn,
That’s ready to tear your skin,
But the love it calls, and surrender you fall,
And the flower enfolds you within.
Oh, where are you in the dark?
Oh, from shadows you call me But I, I cannot find you!
Where is the love, where does it shine?
I look at the world, but nothing I find!
On a mountain I stand, calling your name,
I reach out my hand, will you do the same?
Tradução da letra
Olha para o sol, vê como ele brilha,
Iluminando cada parte das nossas vidas,
Trazendo a vida, do escuro,
Subir para o céu,
Será que ele se sente como eu?,
Um sol no céu sozinho,
Enviar raios, raios de luz,
Mas nunca encontraram o caminho para casa.
Onde estás no escuro?
Oh, das sombras você me chama Mas eu, Eu não posso encontrá-lo!
Onde está o amor, onde brilha?
Olho para o mundo, mas não encontro nada!
Em uma montanha eu estou, chamando o seu nome,
Se eu estender a minha mão, fazes o mesmo?
Olha para a rosa, a flor do amor,
Com pétalas tão suaves como um toque de amante,
Tão quente e tão doce, respiras no cheiro dela,
Mas certifica - te que não respiras muito.,
Porque debaixo das flores está o espinho,
Que está pronto para rasgar a tua pele,
Mas o amor que ele chama, e rende-te tu cais,
E a flor envolve-te lá dentro.
Onde estás no escuro?
Oh, das sombras você me chama Mas eu, Eu não posso encontrá-lo!
Onde está o amor, onde brilha?
Olho para o mundo, mas não encontro nada!
Em uma montanha eu estou, chamando o seu nome,
Se eu estender a minha mão, fazes o mesmo?