Dalida — Entre Les Lignes Entre Les Mots letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Entre Les Lignes Entre Les Mots" de Dalida.
Letra
Ce soir la mer est calme on voit les îles
Les enfants savent leurs leçons
J’ai appris des chansons pour les touristes
Ton chien est mort, ta soeur a un garçon
Pour nous je n’ai pas à me plaindre
Nous mangeons très bien
Nous ne manquons de rien
Nous mangeons très bien
Nous ne manquons de rien
J’ai tant de choses à te dire
Que je ne trouve pas les mots
Il va falloir que tu lises
Entre les lignes, entre les mots
Dimanche on a dansé c'était la fête
Mais moi on ne m’invite pas
Car moi j’attends le jour des portes ouvertes
Mon jour de fête, ou tu me reviendras
Pour nous je n’ai pas à me plaindre
Nous mangeons très bien
Nous ne manquons de rien
Nous mangeons très bien
Nous ne manquons de rien
J’avais des choses à te dire
Mais je n’ai pas trouvé pas les mots
Il va falloir que tu lises
Entre les lignes, entre les mots
Tradução da letra
Esta noite o mar está calmo vemos as ilhas
As crianças sabem as suas lições
Aprendi canções para turistas.
O teu cão está morto, a tua irmã tem um rapaz.
Para nós Eu Não tenho que reclamar
Comemos muito bem.
Não perdemos nada.
Comemos muito bem.
Não perdemos nada.
Tenho tanto para te dizer.
Que não consigo encontrar as palavras
Vais ter de o ler.
Entre linhas, entre palavras
Domingo dançámos foi a festa
Mas não fui convidado.
Porque eu espero pelo Dia das portas abertas
O meu dia de festa, ou voltas para mim
Para nós Eu Não tenho que reclamar
Comemos muito bem.
Não perdemos nada.
Comemos muito bem.
Não perdemos nada.
Tinha coisas para te dizer.
Mas eu não encontrei as palavras
Vais ter de o ler.
Entre linhas, entre palavras