Dalida — Depuis qu'il vient chez nous letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Depuis qu'il vient chez nous" de Dalida.

Letra

Je t'écoute parler
Je te regarde vivre
Moi qui te connaît bien
Je ne te reconnais plus
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Ça fait bientôt 10 ans
Que nous vivons ensemble
Toi qui me disait tout
Tu te caches de moi
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Tu n’as plus la même tête
Des que tu entends sa voix
Tu te troubles et tu t’inquiètes
Quand il s’approche de moi
Si sa fantaisie m’amuse
Toi tu cherches des excuses
Pour rester quelques secondes seul avec lui,
Si sa jeunesse t’attire
Pourquoi ne pas me le dire
Est-ce déjà trop tard aujourd’hui
Quand nous faisons l’amour
Dis-moi à qui tu penses
Il y a sous nos caresses
Des points de suspension
Dieu que tu as changé
Depuis qu’il vient chez nous
Toi l’invulnérable et tendre
Qui ne jurait que par moi
Parfois j’ai peur de comprendre
Se qui se révèle en toi
Un seul enfant qui te manque
Un souvenir qui te hante
Que tu as laissé
Aux portes d’un pensionnat
C’est vrai j’ai peur de comprendre
Réponds-moi je te demande
Comment pour nous tout ça finira
Des brumes équivoques
Aux yeux d’adolescence
Ont posé leurs brouillards
Sur notre intimité
Dieu que l’on a changé
Depuis qu’il vient chez nous
Depuis qu’il vient chez nous

Tradução da letra

Estou a ouvir-te falar
Estou a ver-te ao vivo.
Eu que te conheço bem
Já não te reconheço.
Deus, mudaste.
Desde que ele veio a nossa casa
Já passaram quase 10 anos.
Que vivemos juntos
Contaste-me tudo.
Estás a esconder-te de mim.
Deus, mudaste.
Desde que ele veio a nossa casa
Já não pareces o mesmo.
De quem ouves a sua voz
Ficas chateado e preocupado.
Quando ele se aproxima de mim
Se a sua fantasia me diverte
Estás à procura de desculpas.
Ficar uns segundos a sós com ele.,
Se a sua juventude te atrai
Porque não me dizes?
Já é tarde demais hoje?
Quando fazemos amor
Diz-me em quem estás a pensar.
Há debaixo das nossas carícias
Pontos de suspensão
Deus, mudaste.
Desde que ele veio a nossa casa
És o invulnerável e terno
Que jurou apenas por mim
Às vezes tenho medo de entender
Se ele se revela em você
Uma criança que você sente falta
Uma memória que te assombra
Que te foste embora
Às portas de um internato
Isso mesmo, tenho medo de entender.
Responde-me, eu pergunto-te.
Como para nós tudo isto vai acabar
Névoa equívoca
Teen eyes
Deitaram a névoa
Sobre a nossa privacidade
Deus, nós mudámos.
Desde que ele veio a nossa casa
Desde que ele veio a nossa casa